[閒聊] 幾種低音配置下step response及時域行為

喇音

13100

Dan Cyr在DIYRM發了一篇很棒的論文,探討不同的低音配置(bass alignment)
對訊號時域上的影響,也講解了一些step response有些人容易誤會的解讀

https://www.facebook.com/DIYRM/posts/

pfbid0ocEvQYkedCGuinTtCaM93ZAU6GCrjNHHg1yTtQYmhr7R2wfay9jA1VgiGeDq4vTHl
https://reurl.cc/QeZoj5


閱讀完後覺得非常受用,自己嘗試進行了翻譯,可惜作者說他身邊沒人同時懂中文以及

這個主題因此沒辦法幫我校閱中文版,我只請朋友一起進行校稿,若覺得內文有問題

歡迎提出,我會再問作者是否有譯錯的部分
=====================================================
PDF: https://1drv.ms/b/s!Aupt_ZeJznbchPNCwP2Mrga4s7v3AQ?e=rnU4sE

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.236.163 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Audiophile/M.1705593093.A.C19.html
MoneyBlue1樓先推再說 01/19 06:46
chantilas2樓未看先推 01/19 06:54
bunjie3樓先推再看 01/19 07:51
l984樓推熱心翻譯 01/19 07:56
l985樓https://filecc.netlify.app/dual-translated.pdf 01/19 08:30
l986樓沉浸式翻譯+Google Gemini 翻譯的結果,可參考看看 01/19 08:31
djboy7樓推推 01/19 09:06
danisaku8樓好人 01/19 09:17
greg75759樓 01/19 10:04
greg757510樓丟claude試試 01/19 10:04
yamatai11樓198 那個翻譯看起來只有一半有翻耶 01/19 11:24
evadodoya12樓辛苦了 01/19 12:31
l9813樓第一頁是原文,第二頁是第一頁原文的翻譯,所以總共24頁。原 01/19 15:18
l9814樓本電腦顯示是左右(左原文,右翻譯版本)對照,但它儲存下載下 01/19 15:18
l9815樓來就變這樣XD 01/19 15:18
carstenan16樓但我看一般書架喇叭100hz以下低頻瀑布圖,也是有10ms 01/19 21:22
carstenan17樓左右的殘響 01/19 21:22
carstenan18樓我也還沒參透,有時候低頻量起來很漂亮但聽起來就是無 01/19 21:23
carstenan19樓 01/19 21:23
本人20樓低頻的瀑布圖我不知道到底有沒有用 01/20 00:00
chiyoda21樓一般人REW低頻的瀑布圖大部分時候沒意義,測量時間長度不 01/20 22:48
chiyoda22樓同就不一樣了 01/20 22:48