Fw: [問卦] 桃園機場為什麼航線叫「台北」?

航空

41222


作者: ckTHU (XD) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 桃園機場為什麼航線叫「台北」?
時間: Sun Feb 9 21:19:58 2025

: 每次搭機看到飛往桃園的班機都寫飛往台北
: 明明就叫桃園中正國際機場
: 有沒有桃園機場是台北的八卦?

不只有機場目的地,連 IATA Code 都是亂的。

大多數洲際樞紐機場的 IATA Code 與「機場名稱」有英語程度上的關聯

或區域內如果有兩個以上的機場,也利於程度上區辨。

案例

AMS - Amsterdam Airport Schiphol 阿姆斯特丹史基浦機場
地址:Aankomstpassage 1, 1118 AX Schiphol, Netherland

CDG - Charles De Gaulle Airport 夏爾·戴高樂機場
地址:95700 Roissy-en-France

HND - Tokyo Haneda Airport 東京羽田空港
地址:Hanedakuko, Ota City, Tokyo, Japan

KUL - Kuala Lumpur International Airport 吉隆坡國際機場
地址:64000 Sepang, Selangor, Malaysia

SHA - Shanghai Hongqiao International Airport 上海虹橋機場

關聯性極其微弱只符合「機場名稱」「所在地」1 個字母,或「名稱意義」的也有

DCA - Ronald Reagan Washington National Airport
隆納·雷根華盛頓國家機場
地址:2401 Ronald Reagan Washington National Airport Access Rd, Arlington,
VA 22202, USA

PVG - Shanghai Pudong International Airport 上海浦東機場

IAD - Washington Dulles International Airport 華盛頓杜勒斯國際機場
地址:1 Saarinen Cir, Dulles, VA 20166, USA
註:原 IATA Code 其實就是 DIA = Dulles Int Airport
因為原 DIA 跟周圍另一個機場 DCA 英文閱讀會混淆旅客所以才改 IAD
https://tinyurl.com/bddv4e68

IAH - George Bush Intercontinental Airport 喬治·布希洲際機場
地址:2800 N Terminal Rd, Houston, TX 77032, USA

加拿大的編碼也比較特別 https://simpleflying.com/canadian-airport-codes/

IATA 開頭Y是機場有設氣象台,W是機場沒設氣象台

YYZ - Toronto Pearson International Airport 多倫多皮爾遜國際機場
完全沒與機場名稱或所在地有所關聯,YZ 是沿用機場 5km 旁的 Malton 車站代碼
https://tinyurl.com/48p8ep42

YTZ - Billy Bishop Toronto City Airport
完全沒與機場名稱或所在地有所關聯,TZ 是沿用多倫多電報站代碼
https://tinyurl.com/48p8ep42

其餘加拿大重要國際機場 YOW = OTTAWA,YVR = VANCOUVER,YWG = WINNIPEG


論 IATA Code 同時滿足以下 2 個條件

1. 機場名稱或當地元素可供英文使用者聯想的相關性成分極其薄弱
2. 編碼直接導引到另一個城際的獨立城市縮寫

這樣的洲際機場案例可能就只有...

TPE - Taiwan Taoyuan International Airport 台灣桃園國際機場
地址:No. 9, Hangzhan S. Rd., Dayuan Dist., Taoyuan City 337041, Taiwan
TPE 基本上是台北的縮寫,而非桃園或台灣的TWN。

BKK - Suvarnabhumi Airport 蘇凡納布國際機場
地址:999, Nong Prue, Bang Phli District, Samut Prakan 10540, Thailand
BKK 基本上是曼谷的縮寫


會產生困惑,是很正常的。


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.124.8 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1739107801.A.6D4.html
cityport1樓IAH是Intercontinental Airport of Houston的直接縮寫 02/09 21:37
pegaso2樓你是不是不知道TPE是從松山機場搬去桃園機場的 02/09 21:53
ahodes3樓把TPE改回給松山其實也不錯,沒人能再動松山機場. 02/09 22:05
theclgy20014樓沒什麼好疑惑的 因為南部不值得 02/09 22:10
Renoir5樓國外水管有個懶人包解釋機場代碼我蠻喜歡的 02/09 22:21
Renoir6樓
02/09 22:21
odkmse7樓臺北的問題跟名古屋一樣,當初想說舊機場沒有國際線就把兼 02/09 22:26
odkmse8樓城市碼代號給了新機場,結果松山重開國際線才產生一系列問 02/09 22:27
odkmse9樓題,伊斯坦堡也是這個模式舊機場改名ISLm 02/09 22:28
Kazamatsuri10樓伊斯坦堡舊機場是完全無客運了 至少沒計畫要恢復 02/09 22:35
odkmse11樓要解決這問題就是桃園改名,例如TTY目前好像沒人用,TPE移 02/09 22:39
odkmse12樓做城市代碼 02/09 22:39
HenryLin12313樓DCA就DC跟Arlington 02/09 23:16
謝謝,已增修補上。
cargolux14樓桃園機場用TPE到底有什麼問題,笑死 02/09 23:21
cargolux15樓外國人認識台北就不錯了,用個桃園難懂的要死何必呢 02/09 23:23
UncleRed16樓就沒人會困擾的那哪算是問題… 02/09 23:34
efkfkp17樓把桃園市改名「第三新台北市」「Taipei-3」就好了(x 02/09 23:42
selfvalue18樓推 沒想過 02/09 23:47
chuag19樓其實我第一次搭飛機看到是還蠻困惑的,以為是政治因素 02/10 00:27
chuag20樓但又看到高雄跟台中機場縮寫又蠻正常的XDD 02/10 00:28
chuag21樓後來還專程查了一下才知道是怎回事 02/10 00:28
odkmse22樓RMQ據說是Republic of china Military Qingquangang 02/10 00:30
sj423樓所以改台北桃園機場,就可以串連起TPE三個字,不是嗎? 02/10 00:33
sj424樓實際上外國也常常看到Taipei Taoyuan這樣在稱呼TPE的 02/10 00:34
cityport25樓桃機可以改叫Taipei xxx Airport..松機可以繼續叫Taipei 02/10 01:32
cityport26樓International Airport..像Houston那樣..IAH興建後HOU繼 02/10 01:34
cityport27樓續叫Houston International Airport..IAH則取個相近的名 02/10 01:35
cityport28樓字Houston Intercontinental Airport 02/10 01:35
cityport29樓我覺得TPE改叫Taipei Transpacific Airport就很不錯 02/10 01:38
cityport30樓一眼就知道是個專門越太平洋的機場 02/10 01:38