2024/10/21 星期一
中央聯盟 系列戰 橫濱 4-3 晉級日本一
巨人 2:3 橫濱 @東京巨蛋
觀眾:41856人 時間:03:43
太平洋聯盟 系列戰 軟銀 4-0 晉級日本一
日本一第一戰將於10/26在橫濱主場進行
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.193.251 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1729514991.A.A22.html→ MarchelKaton1樓是日本大賽才對 10/21 20:51
→ furret2樓軟銀:看我棒打倉鼠 10/21 20:51
→ 本人3樓兩個用法本來就都可以 不需要一直提醒 10/21 20:56
den33314樓倉鼠:看我咬鷹尾巴 10/21 20:56
nsk5樓東蛋連續賺了6場主場 10/21 20:57
→ YuiiAnitima6樓日本一是指"日本大賽"系列戰的獲勝隊伍 10/21 20:59
→ YuiiAnitima7樓把整個系列戰稱作日本一 說實話算是誤用 但台灣已經 10/21 20:59
→ YuiiAnitima8樓用久了... 10/21 20:59
MarchelKaton9樓明明就不會把世界大賽或台灣大賽叫成‘’世界一” 10/21 21:02
→ MarchelKaton10樓或‘’台灣一‘’,真的不懂日本大賽怎麼叫成日本 10/21 21:02
→ MarchelKaton11樓一 10/21 21:02
→ MarchelKaton12樓而且原文也沒有“一”啊 10/21 21:02
Tatsu55513樓還沒日本一前,不是都說高潮系列賽嗎? 10/21 21:02
→ MarchelKaton14樓並不是兩種都可以,而是以訛傳訛、積非成是 10/21 21:03
→ YuiiAnitima15樓高潮系列賽是Climax Series 10/21 21:03
→ YuiiAnitima16樓日本大賽是Nippon Series 10/21 21:03
→ MarchelKaton17樓原文:日本選手権シリーズ 10/21 21:04
→ MarchelKaton18樓再說你有看到哪個日本媒體寫‘’晉級日本一‘’嗎 10/21 21:06
→ MarchelKaton19樓?都嘛是寫‘’晉級日本シリーズ‘’ 10/21 21:06
ctes94000820樓笑死,巨人來玩的 10/21 21:11
→ heibe21樓喔喔!日語小老師出現了 10/21 21:14
→ heibe22樓笑死 10/21 21:14
ultratimes23樓就爭奪日本一的比賽為何不能叫日本一? 10/21 21:19
→ ultratimes24樓冠軍戰難道兩個都是冠軍?還是一定要叫冠亞賽才準確? 10/21 21:20
→ heibe25樓這種小老師,真的只有凹大師能治得了他了! 10/21 21:21
MarchelKaton26樓你就繼續凹啊呵呵,自己翻譯叫錯還扯一大堆 10/21 21:30
pazudora27樓爭這個有意義嗎...... 10/21 21:50
langrisser28樓簡寫也有寫日本S的 10/21 21:55
blackrx29樓日本一跟日本シリーズ兩種都有人用,看個人習慣啦 10/21 21:55
nsk30樓日本一有兩種意涵 一個是NPB總冠軍丶一個是泥蹦喜瑞斯 10/21 22:13