作為一個小五就可以啃完達文西密碼的孩子,小說伴我長大,小說改編劇更是我很喜歡的
一個類別,但又因為我可能先看過小說、導致對劇的評價會嚴重受到小說影響。
很遺憾的由於中國廣電總局的各種條款,以及可能拍攝經費、特效手法、編劇功力等的限
制,有些改編我總是比較偏好書版。並不是說劇版本身不好,但想要分享一下我覺得很遺
憾沒拍出來的那些橋段。以鬼吹燈為主,其他只提部分。
以下有鬼吹燈.龍嶺迷窟/雲南蟲谷/崑崙神宮、瑯琊榜、甄嬛傳、如懿傳、琉璃、花千骨
、媚者無疆、沉香如屑、鏡雙城原著雷,慎入
-------------------------------
## 鬼吹燈
(我看的鬼吹燈是第一版,後續改版有更動每本書的所含章節的樣子)
首先,我覺得潘粵明版本的三人小組選角是最適合的,但劇情上我猜因過不了審查,很多
設定被刪除或修改。鬼吹燈原著我認為最有魅力的地方就是借鑒真實歷史、讓人有種半真
半假的感覺,且原著中沒有多少鬼(關東軍的童男童女跟幽靈墓?)。劇版可能為了
豐富探險、解機關過程,加了很多東西進去,也感覺似乎把胡八一的智商提高了好幾級,
略不習慣XD。另外我其實沒有很懂為什麼龍嶺迷窟跟雲南蟲谷都要加上村民線,是原著只
有三人冒險看起來太單調嗎QQ?
精絕古城整體而言改得不多,小說也是我最少重看的一本,就不提了,從龍嶺迷窟開始。
在龍嶺迷窟原著中沒有馬大膽這條線,一開始的故事裡李春來要燒掉女屍時,馬大膽突然
出現把絕大多數的珠寶都拿走,李春來只有偷偷留下繡花小鞋,而隔天馬大膽就全家被殺
。胡八一在北京收了李春來轉賣的小鞋,聽其說陝西龍嶺的古墓眾多,決定去盜一個墓來
賺點錢,才跟大金牙與王胖子出發。shirley楊此時還在美國,是一直到從龍嶺墓結束後
才會合,下墓小隊裡只有大金牙、胡八一與王胖子。
其實胡八一這次的盜墓整個就是在亂搞XD,劇版胡八一變太強。龍嶺墓的真實身份有兩個
,一個是唐代大墓,原本要讓皇室女子入葬,跟李淳風沒有關係,但是在修建到一半時發
現這個墓的位置還有一個「西周幽靈墓」,兩墓相疊不吉,所以這個唐代大墓最後沒有墓
主、也沒有財寶,原著中三人小隊啥也沒拿到就出來了,在最後打蜘蛛完後撿到了摸金符
跟聞香玉而已。
原著龍嶺迷窟真正下墓的部分很短,就是幽靈墓出現、懸魂梯、大蜘蛛三段組成,後面是
與shirley楊會合拿到龍骨天書、說明鷓鴣哨拜師盜通天大佛寺經過,再為解碼去找孫
教授、遇到戮魂術魚缸的故事,並由魚缸與孫教授手上的資料發現__塵珠可能在獻王墓中
,再找陳瞎子拿人皮地圖後出發。龍嶺迷窟這本書結束時三人小隊已經過遮龍山水洞進到
蟲谷,就可以知道前面的龍嶺墓篇幅有多短。劇版改編時可能為了要增加這個墓的劇情長
度,額外增添了許多機關,比如水銀、渾天儀、開棺、棋盤等等。也不是說不好,就是氣
氛不太一樣,原著的感覺比較偏向是被鬼打牆的陰森氣氛纏上,不明的危機接踵而來、原
本的退路盜洞被石牆封住,甚至是你上一秒看是唐代壁畫、下一秒他就突然出現一個西周
人臉對你笑,極其陰森。劇版比較像是在闖關奪寶?且村民線讓整個氛圍有點太熱鬧了。
懸魂梯的部分也讓我有點可惜,原著中是一片如墨般的漆黑,大金牙、胡八一跟王胖子的
潦草設備能照明的範圍極短、約三步吧,而站立的地方只有一小塊懸空台階,進退無據、
怎麼走都好像沒有移動過,驚慌無措感是這一段最恐怖的地方。劇版太亮了。
大蜘蛛那段,我總感覺蜘蛛有點小,原著是一隻吐絲就可以拖三個走,而蜘蛛的背上會有
個詭異的笑臉,就是西周幽靈墓的那張臉,蜘蛛穴其實是西周時期的崇拜祭壇,印象中應
該不太是守墓的,此外劇中的西周臉我覺得笑得不夠開,漆黑的墓室裡突然看到一張笑臉
是最恐怖的。
此外,鷓鴣哨遇到的腐玉和__塵珠沒有一點關係,通天大佛寺之行只有拿到龍骨天書而已
,腐玉原著中是有被雕刻成千手千眼黑佛,我猜是為了不觸碰敏感議題所以改掉。腐玉原
設定上類似一群冬眠的隱翅蟲,觸之身體會擴散腐爛,鷓鴣哨在最後還是沾上一點,為了
不被侵蝕全身他自砍一隻手,所以出墓後他才退隱到美國去。
(良心提示,雲南蟲谷原著的設定真的很猛,如果承受能力不高的我不建議你邊吃飯邊看
接下來的敘述)
雲南蟲谷的設定在噁心程度上冠絕鬼吹燈系列,劇版太輕描淡寫。痋術的根本是要將
一個人折磨致死、他死前的怨恨與不甘會被戮魂符封印,並轉化成另外一種形式供人使用
所以獻王殺人的方式都非常兇殘。
龍嶺迷窟裡食人魚那段應該是改編自魚缸橋段,原著中是有個棺材店老闆為了攬生意,
學得痋術後四處害人,他的痋術是做一口大水缸,然後把人活活淹死在水缸裡,之後讓魚
吃掉屍體。這些魚煮出來的魚湯極其鮮美,但具有痋術的毒性,吃了就死,死前甚至還笑
著在回味這碗魚湯有多好喝。
人俑橋段的說明沒有問題,但真正造成危機的是蟲孵化後被引來的巨蟒,這也是為什麼叫
做遮龍山,因山中多出大蛇之故。三人小組為了開槍射擊巨蟒,蟒血才引來食人魚,我猜
沒有巨蟒那個橋段可能是特效太貴吧.....;死亡信號那段我覺得不錯,除了那隻雕鴞的
臉讓我有點想笑(原著其實是說頭盔下閃出金光,然後鳥就飛出去了,速度快到無法看清
),就是大祭司的呈現有一點不對,原著中是個白白胖胖慈眉善目的老人像睡著了一樣泡
在整棺血中,下半身纏著像是剛剝的蟒皮。劇版金色的血面具少了對比下的衝擊感,可惜
。
痋術最噁心的橋段對我來說是女子死漂的製作方式,不知道是不是我看漏了,劇中好像沒
有說明?原著中是獻王抓了當地部落成千上萬名的婦女,逼她們吃下痋卵後懷孕生下痋胎
,婦女會在生產的那一刻行刑,手腳打斷反折抱著剛產出的痋胎、從頭淋上滾燙的琥珀類
液體,乾了形成硬殼再刻上戮魂符,女子生前的怨恨會被封印轉移到痋胎上。這個死漂的
作用其一是給蜮蜋長蟲提供食物,她的外殼會在河道中附著水生蟲子,再順著水流給蜮蜋
長蟲吃,蜮蜋長蟲吃下水生蟲子後會吐出痋霧,成為陵障守護獻王墓,而死漂本身的附著
物被吃完後會再吐回河道裡成為循環。若是蜮蜋長蟲受到攻擊、痋霧不再吐出,則死漂內
的痋胎失去抑制的環境,就會集體破出,追殺所有看得見的活人。這個計謀是很高明的,
但劇版拍出來不知道是不是被刪減了,我看起來沒有很明確?
且痋胎的原本的長相就是一個白淨的小嬰兒,但張嘴時會變成惡靈古堡那個裂四瓣嘴的殭
屍,可能這個形象真的會嚇死人所以後來改成長得像異形吧?不過原著是真的很有魄力,
第一個破出的痋胎沒有立即被三人小隊發現,直到他爬到shirley楊腳邊抱著她的腳,哇
哇大哭後才發現,當下就是無人山洞裡突然出現一個小嬰兒抱著你的腿大哭,下一秒就嘴
巴裂開想把你的腳咬斷,超猛。全部的痋胎就是一直嬰兒哭,破出後大量圍著小隊時非常
恐怖。最後,痋胎不會睡覺,看到那一幕時我都無語了。
我也不太喜歡蜮蜋長蟲的設計,原著中他是有龍鱗妖甲的,頭前面還有個黃金大面具,不
是一個長得有點像大型馬陸的東西QQ,還是因為金甲太難做特效。龍虎權杖是用來開啟蜮
蜋長蟲體內的黃金寶箱而不是門,黃金寶箱內是遮龍山部落的聖物,其中包含一隻隕石製
作而成的三足怪蟾,這才是真正控制獻王墓的天空的關鍵,類似一個超強的放射性物質,
導致獻王墓以及葫蘆洞的環境與外界完全不同。原著中撤退時這個關鍵被shirley楊開槍
擊碎,空氣成分改變、痋胎逐漸死亡、獻王墓完全毀掉(其實鬼吹燈原著裡用了很多真實
地名,但情節上又讓每個墓最後都塌掉,就無法讓人循著線索去朝聖XD)。
獻王墓的整體設計是我最難以理解的部分,原著中的獻王墓沒有劇中這麼浮誇,他其實就
是一個峭壁上的亭閣,利用了類似懸空寺的概念讓整個凌雲宮看起來是飄著的。劇版那個
看起來有點像仙俠劇的天宮......太過頭,失去那種半真半假的氣氛。然後劇版龍嶺迷窟
裡的水銀橋段應該是來自於原著中雲南蟲谷凌雲宮的橋段,也是在這時候拿到了第二份龍
骨天書,但最後沒有成功帶出去。而凌雲宮被毀是因為黑豬過天河產生的氣象問題,三人
小隊只有在水銀漫出來時炸了屋頂逃跑而已。舌蠱的部分算還原原著,但那個屍油和整排
乾屍又是原著沒有的,閃婆是土著高層,全體被殺後,頭跟衣物吊掛在凌雲宮會仙殿高處
,屍體則在青銅鼎內等著獻王升天時烹煮祭祀,原著中那個鼎在混戰中有被打開蓋子,嗯
,就是嘔。
獻王墓真正的位置是在水眼下沒錯,小隊離開水眼後直奔天門,馬上就過了三世橋去開三
具妖棺,這段滿還原的,就是那個接引童子我覺得不夠可怕,原著中是白嫩的小孩像活著
一樣的被做成蠟燭,現在改成這樣不太陰森,而且他們會有鬼洞標記不是因為這三個小孩
是鬼洞族,而是因為獻王卜卦能力極強,他早算出了受詛咒的三人小隊會來盜墓,這是給
三人小隊的長生燭。
肉芝殼的呈現也不夠恐怖,由於是獻王用人屍堆出來的,原作中內部是一堆人手會不停摸
索抓扯,可以參考一下神鬼傳奇二裡印何闐最後掉進去的那個地縫。肉芝會復活是因為黑
豬過天河的預兆,也可以當作是天時風水導致的太歲現世。改編上最大的問題是__塵珠其
實是被獻王含在嘴巴裡,原著中胡八一是把獻王割頭帶走,導致剩下的屍體一直追過來,
又因獻王屍體是肉芝殼的中心,所以變成肉芝這坨超巨大腐肉不停的追著三人小隊跑,要
把頭拿回來。而且肉芝竟然會被炸死這個我無法接受,原作中因屍洞效應、肉芝的能量是
無限的,要藉由把它引到風水大沖的位置、驅散太歲之氣才能消滅它的能量,劇版死的太
簡單了我傻眼,原作中三人小隊被追殺到山神廟附近才結束奔跑,肉芝甚至還能把整條蜮
蜋長蟲和轟炸機吞了的說。
最後,其實我印象中整套小說裡都沒有正面說明過shirley楊的父親最後葬身何處,所以
在山神廟遇到屍體這段是原著裡完全沒有的,不知道是不是為了伏筆、與崑崙神宮劇情有
關。反正我沒看懂為什麼要加上這個。
崑崙神宮目前我就只看了預告,訊息有點少,至少我就沒看到狼王、初一以及達普鬼蟲與
乃窮神冰。且雲南蟲谷中原有的魔國鬼母墓也沒拍出來,不知道崑崙神宮裡會不會講。但
我感覺崑崙神宮要拍好的話很難,因為場景都很大...,原著中我最喜歡的不是九層妖樓
,而是三人小隊抵達災難之門(魔國大門)的描述,是一片寬廣、看不到邊際、如冰一般
的巨牆,後續的惡羅海城和大黑天擊雷山也是重點,只是我感覺超難拍的......。食罪巴
魯應該會是拍得最好的,金身木乃伊也ok,但九層妖塔和惡羅海城我就不抱太大期望,希
望到時候打我臉(為什麼喇嘛阿克會長那樣......西藏敏感問題嗎?)
---------------------------------------
## 瑯琊榜
神作沒什麼好質疑,又是由原作者海宴親手改編,我一點意見也沒有。有版友做過仔細比
較,雖然有不少異動,但我個人在改編評價上給予極高的肯定,絕大部分都很忠實原著,
唯一我偏好小說版的是靖王認出梅長蘇真實身份那段,靖王是因言侯無意間透露了林燮的
化名就是梅石楠才猜到一切,他本來想直接跑去找梅長蘇確認,但中途意識到梅長蘇不會
願意,所以緊急勒馬返回東宮。有一段敘述是這樣的:「當新任太子一步一步踏上東宮主
殿的白玉石階時,他突然覺得是在踏著朋友咬牙支撐的背脊,腳一軟,不由跌坐在階前」
,這一段很好哭QQ。
我覺得劇版是個很有趣的存在,豐富了霓凰與梅長蘇的關係,某種程度上來說有點彌補了
小說黨的遺憾XD。由於聶鋒弟弟聶鐸與霓凰的關係,原著裡的梅長蘇沒有跟霓凰有感情上
的發展,死後還留了信勸靖王同意賜婚。我感覺原著的梅長蘇更像是一團炙熱的火燄拼死
重燃,讓所有人都被安排到一個他可以放心的位置,然後他自己燃盡、成為灰屑,飄散於
天地之間。
-------------------------------------
## 甄嬛傳
成功的改編無庸置疑,原著是架空朝代,可以完全改成清朝背景很厲害(我比較喜歡原著
的命名XD,皇帝叫做玄凌、果郡王那個角色是玄清)。原著出現的妃子真是鶯鶯燕燕極多
,支線也多,劇版做了很多刪減與合併,讓故事更為精練,比如本來安陵容跟甄嬛的哥哥
是有感情關係的,安陵容的最後一面也不是甄嬛見的,而是她哥哥。
人物設定上,劇版的甄嬛感覺沒有原著那麼狠,畢竟甄嬛在原著中甚至可以親手殺人。原
著中把玄清與玉隱家書偷給皇帝看的人是另一個妃子胡蘊容。而這個人有氣喘,所以甄嬛
在復仇時故意約她到柳絮極多的地方,氣完她之後又把緩解的香囊踢到池子裡,讓她在自
己眼前氣喘發作致死,劇版改成讓情報員被太監打死有一點微妙。玉隱的設定也更狠毒,
原著中是她在靜嫻順利產子後,把毒物混到湯藥裡面讓靜嫻病情加重身亡,劇版的設定就
都比較善良一些。
我覺得最可惜的改編點是劇版把眉莊和溫實初的孩子設定為公主,原著中他們是生了兒子
叫做予潤,而甄嬛在眉莊死後領養了這個孩子,並在最後說服皇帝立他為繼承人。皇帝會
被甄嬛氣死就是因為他臨死才發現接下來要坐上皇位的不是正統血脈,但我猜這個要是照
拍出來大概有點污辱乾隆的意思,過不了審查吧。不過在番外裡,予潤無子,最後是由甄
嬛與玄清的兒子予涵之子繼承皇位。所以血統又繞回來了,還是甄嬛與玄清的孫子。
此外,原著是真正的全女性結局淒慘,除了玉嬈無子之外,甄嬛自己的三個女兒:朧月、
靈犀跟雪魄都慘。朧月遠嫁,靈犀愛上玄清與靜嫻的兒子予澈,但甄嬛知道他們其實是同
父異母的兄妹因而阻止他們來往,靈犀最後出家。而雪魄在劇版中沒有,是摩格要皇帝遠
嫁甄嬛時,玄清帶兵去追成功那夜懷上的小孩(原著甄嬛是真的被送出去了),雪魄在去佛
寺參拜時對一個正在剃度的僧人一見鐘情,但相遇晚了一步便是錯過,她拒絕嫁給他人,
最後也是出家。
-------------------------------------
## 如懿傳
如懿的個性在劇版和原著有很大不同,其實我覺得劇版根本不算宮鬥劇,劉若英演過一部
劇叫日落紫禁城,我沒看劇但看過小說清宮遺恨,故事就是在說清末光緒與珍妃、女主角
等人的悲劇。如懿傳我覺得就比較像是那類型的清宮劇,主旨不是宮鬥或是歷史,而是在
描述一個婚姻與年少關係的破滅,而為了讓悲劇的性格更加突出,確實在很多地方犧牲了
邏輯,包含結局。
原著中最震撼我的地方就是結局的計謀,乾隆的個性非常簡單「到手的不珍惜,得不到的
最珍貴」,如懿曾答應乾隆永不相欺,她可以算計任何人唯獨他。但在斷髮後如懿復仇的
招數就是算計乾隆,藉由乾隆的疑心與失去的最好這兩點來報復魏嬿婉。如懿確實是得病
,但真實死因是自戕,她看準魏嬿婉耀武揚威的個性必會來翊坤宮諷刺她,所以提前找了
穎妃跟七公主來,見證魏嬿婉離開翊坤宮。如懿隨即馬上自殺,製造出一種被魏嬿婉逼死
的局。
乾隆果然像如懿算計的一樣,他從此之後只能看著玫瑰簪子與青櫻紅荔手帕睹物思人、懷
念最初,儘管乾隆真的懷疑是魏嬿婉逼殺如懿,為了永琰他必須選擇忍,但也沒有讓魏嬿
婉當上皇后,這段時間就是劇版中如懿死後魏嬿婉被反覆灌藥的十多年。這期間內魏嬿婉
因為生母養母之故得罪太后,以容妃穎妃為首的更不服她,乾隆表面寵她實際上毫不關心
她的委屈,導致魏嬿婉過得非常辛苦,甚至被譏笑就算做到了皇貴妃,也不過就是紫禁城
的管家罷了。而海蘭也沒有閒著,她獻給乾隆一個長得跟如懿十分相似的宮女汪芙芷,乾
隆必會因為懷念如懿而收了這個替身,只要汪芙芷受寵一天,乾隆就不可能忘記如懿。在
十多年後海蘭讓深閨寂寞的婉茵告發魏嬿婉,再讓皇帝抓春蟬招供,自此魏嬿婉倒台、被
賜牽機藥。但行刑時李玉為了給如懿報仇,偷偷跟江太醫一起調整藥性,導致魏嬿婉受盡
折磨八小時才死。在魏嬿婉斷氣的前一刻她領悟到:其實一生中真正珍貴的是對她好的凌
雲徹,她想把乾隆扔還給她的紅寶石戒指戴上、死後去找凌雲徹贖罪,卻因身體痙攣戒指
落下、她再拿不回,抱著遺憾與凌雲徹永不原諒而死去。
劇版那個認罪橋段配樂真的很棒(珠沉玉碎),但真的覺得有點...怪。哦然後結局也沒
有二次結髮那個橋段,如懿就是真的自由了,離開臭男人。
-------------------------------------------------
## 花千骨
我覺得早年的書改編都滿忠實的,不知道是什麼時候開始才一路大改。但花千骨雖然前面
滿不錯,但結局看得我不太行。最近在看蒼蘭訣結局時有些人很可惜結尾經費不足、沒有
特效大場面,讓我馬上回想起花千骨最後一集的草地話劇之痛,當年花千骨的第一版預告
還說負責特效的是哈利波特相同團隊,結果結局QQ。
劇版少了墨冰仙這條線有點可惜,是正宮與替身大戰,但主要的遺憾是結局,原著中花千
骨手握16件神器,她用了栓天鏈來逐一破壞世界,包含長留山、蓬萊島,妖神之力幾乎是
動一下就一個地方直接爆炸,是真正天崩地裂,這才逼得白子畫受不了,拿起花千骨丟給
他的軒轅劍、如她所言親手殺她。而在花千骨中劍倒下後,白子畫才意識到剛才的一切只
是神農鼎的幻境,「白子畫,你其實從不信我,你只信自己的眼睛」。這場面超宏大的,
但最後變成草地上死幾個人讓我真的傻住...
在小骨斷氣後,神魂炸開歸向神器,白子畫崩潰即將墮仙之際被竹染的話喝止。竹染因當
年相依為命的情誼,用自己的命換回小骨的一魄,並被醒來的殺阡陌搶走送入輪迴。白子
畫最後找到轉世的小骨,而小骨長大後也有恢復記憶,兩人最後回到長留成親,標準大團
圓結局,「別再想過去的事了,只要你一直在我身邊,不傷不死就不是詛咒,而是神恩浩
蕩」。劇版結尾看得我一頭霧水......,真的是經費不足。
-------------------------------
## 媚者無疆
我覺得這本跟蒼蘭訣都可以在小說改編史上有一席之地。媚者無疆我看的就是那個18禁原
著,當初聽到要翻拍嚇死我。但整體而言改編得不錯,是兩個故事,又對應的上,主旨
、結局跟感情線也扣得緊。而且劇版至少不是一直叫小三XD(原著應該是謝歡,小三是外
號,劇版改成長安)。劇版我只看過一二次,以下兩段有出入請指正QQ
公子的個性在原著中跟劇版很不相同,認真說起來原著真的就只是拼事業,他跟晚媚之間
沒有什麼戀愛成分,硬要說的話可以說是對強者/聰明人的認可,「媚者理當無疆」。劇
版也可以,但因為小說的關係我就比較沒有選擇障礙XD
最大的遺憾是殺蘇輕涯那段,原著因為蛇蔓的存在那段極其妖豔,且蛇蔓入體後遇熱就會
生長,所以在三人對峙的橋段裡蛇蔓一直要在蘇清涯頭上開朵花出來,滿緊張的,而蘇輕
涯是自己認出他是藍禾之子,而不是晚媚告知,公子身上的蛇蔓是在對峙染上,原本蘇輕
涯基於對藍禾的情與遺憾,要出手拔掉蛇蔓,但公子如劇中所說不願相欠,直接就走了。
只剩下蘇輕涯體內的蛇蔓破體而出:
蘇輕涯不見了,肉身被蛇蔓吞沒,冰涼的蛇蔓紮根地下,在他頭頂盛放出一
朵紅瓣金蕊的花,蛇信花。
怨恨終於成了正果,在意識彌留的那一刻蘇輕涯泯然一笑。
終於明白了,為什麼不見天日生不如死還要活著。
原來便是等這一刻,藍禾前來尋仇,怨恨終成正果。
蛇信花怒放,滿室里涌動芬芳,甜膩又有些哀傷的芬芳。
怨恨和永不原諒,原來在深處包裹著這樣一種味道。
甜膩然而哀傷的味道,一如愛情。
這段是我整本小說最喜歡的橋段之一,另一段是番外的黃金槌,我不確定是我忘了還是真
的沒拍出來。劇版的奼蘿跟我想像的不太一樣,月如還活著也是劇版獨有,但我覺得奼蘿
是如何種上蠱王、邢風色戒的由來這一整段連環計超級好看。原著版是月如折磨奼蘿,因
為她可能是會殺自己成為下一任門主的人。為了保住奼蘿,刑風自願種上色戒,但奼蘿因
為才被月如折磨、撲向刑風尋求安慰,引發色戒反噬。奼蘿去找月如討解藥談條件,月如
拿出妾,說明若種上了妾之後再種上蠱王,則蠱王會吃掉妾並上癮想要更多,妾卻是此世
上只有一隻,因此蠱王會反噬宿主,換句話說,種上妾就代表此一生只能當妾,永不能扶
正。奼蘿為了換取蠱王宿主心間血來解色戒,自願放棄門主位置種上妾,只願與刑風廝守
,但沒想到隔天醒來才發現心間血只能解色戒一次,她被月如騙了,而妾更是一種極強的
春藥,只要宿主種上後跟誰發生關係,之後會一直對那個人上癮。最後奼蘿不能折磨色戒
在身的刑風,只好折磨自己,她拿著刑風給她敲核桃的黃金槌把自己的右手手骨一一敲碎
,愛情終不可得,奼蘿正式黑化。原著這個番外超震撼的~也很好的描述了奼蘿的個性:
黃金錘染血,血染著恨,而恨最終開成了罪惡。
剛直暴燥的姹蘿,最終成了含笑盈盈殺人無算的門主。
溫和淡定的刑風,最終成了人人聞名喪膽的刑堂堂主。
這相伴相隨十六年的墮落,似乎是掙扎歷盡日夜難安,也似乎就只是一瞬。
最終他放棄執念。
好似老天眷顧,給了他清明,賜他一把黃金錘,一錘落下,從此錘斷縱容和罪惡。
可是他不後悔。
結局早已注定的愛情,他也不後悔,自己痴枉愚昧,曾為之付出努力。
「你若不後悔,我便不後悔。」
原著真正是在最骯髒晦暗的地方,反而會覺得那一些純淨是多麽美好,比如晚媚跟小三的
感情。最後的最後我要罵作者斷尾到現在還不寫完,還是說題材太刺激了所以繼續寫會被
抓?
---------------------------------------
## 琉璃
我已經先交出同人文就是為了證明我真的愛過這部電視劇,但不代表我可以無視缺點。我
其實真的沒有搞懂為什麼要把劇情線改的偏向男主這麼多,中間還加上一大段虐戲(37~47
是劇版獨有的)。原著是個大女主小說,劇版改成兩個同等刻畫也行,但豐富了司鳳之餘
我感覺璇璣的描述被削弱的太多,比如無支祁被改成司鳳好友這點讓我有點不解,原著中
他比較偏璇璣,而璇璣最後能拋下復仇,是因為她這一世有親情(父母/玲瓏)、有友情
(無支祁/騰蛇/敏言)、有愛情(司鳳),她體悟到做人的全方位幸福,不是只藉由司鳳
祭天。柏麟之死也沒有那麼多戲份,他直接被琉璃盞內的羅喉計都燒死了(羅喉計都從來
沒有出過琉璃盞),天帝也比較有反思,劇版就...看的當下沒什麼,但仔細想過之後會
有一點不太對。以下引用一下很喜歡的原著橋段:
天帝低聲道:「璇璣,做人如何?」
璇璣微微一怔,跟著卻展顏微笑,重生做人,十八年來苦澀甘甜彷彿一一掠
過眼前。若說苦,自然也是極苦,人與人的相處,總歸是苦澀的。但正因為
有這種種苦澀,或是猶豫不決,或是孤獨彷徨,或是被種種情誼絆住了腳無
法瀟洒自我,所以做人的甜蜜才顯得分外醇厚難得。
做人有做人的無奈,做神有做神的苦澀,天之道,損有餘而補不足,十全十
美的事情,從來也不會存在。但至少,她從此不會再孤單了。
她點了點頭,笑道:「做人很好,從未有過的好。」
-------------------------
## 沉香如屑
大概也可以在小說改編史上有一席之地,但對我來說是負向的一席之地,作為原著黨的我
先承認我一秒都沒看劇,我也不評價劇本身好不好看,但我大概看過分集敘述知道劇情,
以及在微博逛的時候看過一些熱搜。我從來沒想過會有小說改編後把原本主旨直接扔到一
邊去的,原本的官配CP也直接被拆,我希望以後都不要有小說再被交到歡瑞手上。
原著中的經典是顏淡經歷對應淵的情感後,選擇走出來、並最後接受一直陪在身邊的余墨
。沉香如屑四個字就是在說顏淡與應淵的感情如同燒盡了的沉香,我覺得這就是整部小說
出人意料的地方,反套路讓顏淡的設定獨一無二。以下引用原著:
顏淡揭開沉香爐的蓋子,輕聲道:「把整塊沉香放進去,只要一點點火星,
它就會燒起來,在燒成細屑前都不會停下,然後換一塊新的繼續燒。可是等
到沉香如屑,再怎麼用火摺子點上都燒不起來了。就像這塊沉香,我已經燒
過了成了細屑,就連一點火光都不會有了,最多只是燒盡後的餘溫。」
沉香爐微微傾下,如屑般的沉香灰燼飄散在地上,化為虛無。
顏淡微微笑著看他:「就連最後的餘溫,有一天還會冷透了,什麼都會沒有
了,就像你我還未相識時一樣……」
余墨與顏淡的情感也很感人,就是很經典的守在你身邊等你驀然回首,且余墨最讓我稱讚
的地方是他做了那麼多,但從來沒有去勒索過顏淡,「那些看戲的人,明明知道不是自己
的故事,可看得久了,這故事也慢慢變成了自己的」。顏淡愛自由他明白,最後他甚至可
以讓唐周帶顏淡離開,只要唐周願意為了她放棄帝君之位。我真心覺得余墨的人物設定沒
什麼不好的。
劇版......我只能說如果要改成小花精愛帝君的幾生幾世虐戀故事的話,真的沒有必要拖
著沉香如屑四個字出來,晉江上面類似的小說很多的。然後原著作者沒有中途改過CP,顏
淡跟余墨一看就知道是對應的,而且在之前的小說就以CP狀態出現了。被改成這樣真的.
.....
---------------------------------
## 鏡雙城
我承認我沒一集一集仔細看。而原著的結局很震撼是我比較在意的,在我個人評價上,李
易峰不適合蘇摩,我最近覺得外型上最適合演蘇摩的是張宸逍,就是蒼蘭訣裡的巽風。然
後劇版的白瓔不太威武,原著她是女戰神,但最後一集只有打醬油...,跳塔那段也...
原著中結局也是大戰,而蘇摩為了打贏戰爭才自殺祭天,取得大海全部的力量作為援軍。
蘇摩是孤身一人離開的,直到他死在法陣中彌留之時,靈魂與全部力量離體回到空桑參戰
,才在海水中與白瓔見了最後一面,是很虛幻淒美的離別,只有幾句話就海水退潮、蘇摩
用盡力量死去。作為海皇他最後的心願是「每年的這個時候,我會回到空桑來看你」,劇
版結局應該是在致敬這個,但白瓔在大戰結束後,就跟著回歸碧落海的鮫人離開空桑去找
蘇摩,並沒有親眼看過海神潮。白瓔留在蘇摩獻祭的黑塔閉關相守到老,還他一世之情。
最後白瓔在老死之際以靈體方式與真嵐相見,陪伴他一起入輪迴。劇版結尾有點要致敬不
致敬的,可能是想要留個開放式結局吧讓白瓔看到蘇摩,但觀眾我個人是一頭霧水XD
鏡雙城極其BE,而且我覺得其實原著的設定非常複雜,劇版難以改編最後被罵是不意外啦
。這本小說常常讓我想到風動鳴,世界觀太架空太虛幻複雜又帶有西方色彩,真的不容易
改編,而且原著有很多本,一季拍不完。希望之後公司在買改編IP時能夠量力而為。
-----------------------------
## 其他小雜談與結語
以上就是比較想提的幾部小說,分享一些沒拍出來的橋段與結局修改,真的很雜談。其他
還有比如扶搖修改了原著設定,導致拍攝後劇情要大改;將夜在製作上真的非常好,莫山
山很棒,但第三季......畢竟原著後面很狂啊,感覺就是不能好好拍出來了。
想想近年來廣電的限制越來越多,可能之後能好好改編的玄幻題材小說越來越少了,不由
得感嘆QQ
--