剛剛看新聞發現韓語的彈劾跟解散讀音跟中文一樣
如果到現場跟著喊會不會感動韓國年輕妹子?
-----
Sent from MeowPtt on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.115.207 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1733632007.A.048.html→ jpgjpg20051樓可憐吶 12/08 12:27
→ Hina2樓其實韓國有些單詞 我們一聽大概就知道 12/08 12:27
→ derrick12203樓C8 12/08 12:27
maple04254樓跟台語接近的更多 12/08 12:28
preisner5樓本來就中文演化而來啊 12/08 12:28
→ tamama0006樓就很接近台語 所以閩南人的黨第一時間 12/08 12:28
→ tamama0007樓發文力挺民主倒退嚕 12/08 12:28
tamama0008樓反正名字有什麼就是缺什麼 12/08 12:29
ssh7139樓放屁 更閩南語接近的都是日本時代的日本詞 12/08 12:29
shpongle10樓韓國漢字詞大約60% 12/08 12:29
→ tamama00011樓可以唸一下韓語的纜叫看看 12/08 12:30
→ alex0008912樓韓文就一種注音文 12/08 12:32
shenmue100113樓南韓書的發音跟台語幾乎一樣 12/08 12:36
→ Forcast14樓c8啦 12/08 12:36
→ Forcast15樓圖書館 12/08 12:36
QEMU16樓查google翻譯音不一樣 12/08 12:38
etiennechiu17樓查了發音,沒有一樣 12/08 12:39
Qoo30218樓韓文有60%漢字音,而且又是注音文。如果 12/08 12:48
→ Qoo30219樓寫漢字的話跟中文一模一樣 12/08 12:48
→ async20樓就和日文一樣 有很多漢字發音 12/08 12:57
→ async21樓日韓漢字很多發言都接近隋唐官話 12/08 12:58
Kcarpenter22樓韓文漢字詞有60%吧 比日文鑲嵌漢字 12/08 13:01
→ Kcarpenter23樓嵌的更深 12/08 13:02
afatjie24樓還有包包→卡棒也是跟台語一樣 12/08 16:50
eric201625樓某樓發言還真沒知識,就算不是和製漢語 12/08 19:39
→ eric201626樓詞彙的個別漢字跟詞彙發音,閩南語與韓 12/08 19:39
→ eric201627樓語發音仍舊比較接近。事實就是「國語」 12/08 19:39
→ eric201628樓北京話才是跛腳的漢語 12/08 19:40
→ diamondss29樓媽拉都補=麻辣豆腐 12/08 22:23