: 是每個人都會遇到的.
: 那麼不同的地區民族對於死亡有不同的詮釋.
: 印象比較深的,食人族會把死者吃掉,
: 以及比較哲學的說法
: 出生即是死亡.
: 那麼馬雅人對於死亡是什麼看法,
: 有八卦嗎?
如果要談我們馬雅人對死亡的看法,或許可以從文字、語言對死亡的形容來看。
這個部分,以前在「每日一冷」的粉絲頁曾經談過,文字的圖請看網址內以下是
網址:
實際上,馬雅人形容死亡與其他語言一樣,有很多種不同的講法。最直白的基本
款就是「死」這個字。在馬雅文中,「死」唸作Cham,寫成馬雅文字時,有以下
兩種寫法:
Cham(有兩個象形型馬雅文字)
這個象形型的馬雅文字,可說抓住死的神韻。整個字符呈現眼睛閉上,安祥的結
束一生,相當符合死字的感覺。
這個象形型的馬雅文字,也是死的意思。其脫胎自骷髏,所以用來指死,也是相
當適合。不過,個人覺得沒有上面的字符傳神。
Chamiy
這個是死亡的過去式,也就是「死了」。中間閉上眼睛,還帶點骷髏感覺的,就
是Cham,跟上面兩個文字比起來,來多了下方與右側的裝飾。這些裝飾是馬雅文
字的綴詞,用來表示一些文法的字詞變化,就像英文第三人稱單數動詞要加S 一
樣道理。
當然,人類對於死字多半有點顧忌,有時候會用婉轉的說法,指稱死的概念。例
如,中文會說「過往」、「離開」等等。馬雅文中也有同樣的用法。例如以下幾
個例子:
Och Bi
這個字在馬雅也是死亡的意思,Och 是「進入」的意思,Bi是「道路」的意思。
所以整個字就是「踏上道路」,是不是跟中文有時用「上路」來講死亡有異曲同
工之妙。
Och Ha
Och Ha直接翻譯就是「進入水中」,與Och Bi 有類似的含意。對馬雅人而言,
水井、地下河與洞穴都可以通往陰間,陰間是大多數馬雅人死後的歸宿,因此
用「進入水中」來指稱死亡,相當符合馬雅人的文化與世界觀。
接下來,馬雅諸死字中,最複雜、最華麗的要來了,就是以下這個字;這個字
的馬雅語拼音相當長,唸作:k'ay u sak nik ik'il
整個字的意思是「他燦爛的靈魂終止了」,我想這句應該是尊敬到不行的敬語
了吧。K’ay在猶加敦語是「終止」的意思。Sak nik是「白花」,借代「燦爛
的意思」。如果以後當馬雅記者,請用這個字來問死亡議題,不要用Cham。要
有敬語、要有禮貌。
以上這些就是,馬雅文中的死字。近年來,馬雅文字的研究已經一日千里,大
概有70%以上的馬雅文字被辨識出來,馬雅文字對於國外的研究者而言,早就
不是天書,而是研究馬雅人過去的絕佳材料。可惜台灣的教科書沒有更新,所
以多數台灣人可能認為馬雅文字無法解讀。此外,研究成果也顯示馬雅文字是
一種複合型的文字(Mixed Glyph),它有象形、象形輔助表音、表音三種型
態。因此,馬雅文字不但可以辨識,也是可以辨讀的文字。透過這些研究,讓
我們更瞭解馬雅人的過去。
--
馬雅國徵募僑民中:
--