: 追根究底就是臉不合台灣人胃口啊
: 你去滑一輪日本抖音
: 就會發現他們網紅、AV、藝人
: 三個大方向的氣質都差很多
: 而不會像台灣演藝圈、網紅圈混在一起
: 我身邊認識Unpai少之又少
: 我自己也僅止於看過一劍的介紹文
: 是說看預約狀況
: 明日見未來應該是預期落差最慘的
: 只能說官方宣傳照的臉不知道怎麼回事
女優主打日文名在台灣識別度也是有差,
就像你跟人討論AV女優,講到名字
波多、三上、河北、深田、神木、水卜、筱田、 篠田、夢乃、吉根
每個人都能馬上想起女優的名字跟臉蛋身材特色、可以朗朗上口。
而且要打出來也很簡單,至少中文都能打出來名字
另一種用英文名的,例如RION、AIKA、JULIA、RIO、MIRU,
哪一個不是簡單又好記的,或是念起來聽起來舒服的。
うんぱい這個名字,如果不是會一點日文,或是有人跟你說
第一次看你知道怎麼念嗎? 鬼才知道
而且你跟人聊,中文鍵盤怎麼打? 打不出來啊!
只能上網找,複製貼上名字。
英文名UNPAI,聽起來也不是很順耳,就像"鞍壞" 老公很壞
入鄉隨俗取個中文名字叫做派派,那就好多了,
跟人講說誰誰誰,就那個胸部很大的派派~ 好記又好念
而且重點是現在女優出的速度快得要命,
粉絲不知道你名字、不會念、懶得記,很快就不會管你了,
畢竟有太多新的選擇跟新人了。
--
棺材只會裝兩種人,一種是老到沒有嘴齒,壽終正寢的老年人,
另外一種就是鐵齒不信邪的少年人!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.80.15 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/japanavgirls/M.1690619520.A.9CB.htmlfack31701樓叫歐派可能會比較好 07/29 16:37
→ keycho55662樓主打日文名的女優我只認得つぼみ(蕾)... 07/29 16:44
dadidi3樓同意 每次要看她的片還要先估狗她新聞複製她的名字再貼上 07/29 16:49
→ dadidi4樓不能直接打在搜尋很麻煩 07/29 16:49
VSshow5樓我都唸歐派欸... 07/29 16:50
acer1832a6樓其實發音是「溫派」,我也是前幾天才知道 07/29 16:51
→ alex8137樓我都唸U派耶,不過主打日文的臺灣人不太認識很合理 07/29 17:32
yuchuan05218樓穩派 07/29 17:39
zener5179樓有理 07/29 17:44
cnconnhc10樓這篇有理,藝名取好記的真的很重要 07/29 17:50
→ cnconnhc11樓叫胡志雄沒人記得,叫胡瓜秒懂 07/29 17:51
xyzc12312樓這讓我想到我講つぽみ朋友不知道,講汁波蜜他才知道 07/29 17:53
→ GiantChicken13樓上古神獸あいだゆあ Who? 但講愛田由肯定知 07/29 18:00
→ GiantChicken14樓要進華語圈的確還是要有全漢字會比較有記憶性 07/29 18:01
a5265515樓我都唸尢派 07/29 18:07
saiulbb16樓坦白說覺得有點道理欸 用派的因聯想英文跟胸部 有辨識性 07/29 18:13
→ amos3062717樓這篇有理 除非你會五十音能唸出來才能記住 07/29 18:16
stevejack18樓這藝名真的不方便華人討論 07/29 18:24
→ TheoEpstein19樓華人圈很吃名字啊 07/29 18:25
zengzhe20樓欸抖音那個 07/29 19:03
Makaay21樓有買金卡找她的可以跟她建議取個好記一點的名字XD 07/29 19:41
→ a2758867922樓我都唸恩派 07/29 19:49
Makaay23樓我會五十音的都覺得不太好念XD 07/29 19:53
→ TheoEpstein24樓嚴格來說她不是需要改名,她是需要華人圈的中文名 07/29 19:59
→ Makaay25樓或是一個好記的中文暱稱 07/29 20:01
→ Makaay26樓不然對她推廣都是一大阻礙 07/29 20:01
→ Makaay27樓當初給她取這個藝名的再想什麼XD 07/29 20:02
saiulbb28樓別當面建議 我怕這樣她會不開心 例如unpai(恩派)這樣?! 07/29 20:21
TheoEpstein29樓うんぱい是網紅時代藝名啊,那時根本沒想過華人圈吧 07/29 20:23
→ Makaay30樓也不是叫她改名 就是建議她多想一個好記的漢字綽號 07/29 20:24