[趣圖] 聽君一席話如聽一席話
笑話
20160
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 184.82.25.55 (泰國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1738582175.A.4F4.html
mureka1樓給過! 02/03 21:05
johnlinp2樓這是一則推文 02/04 06:41
→ Birdy3樓這不是一條噓文 02/04 08:50
iceman80104樓休息了為了休息,不是為了走更長遠的路 02/04 09:41
→ iceman80105樓休息"是" 02/04 09:41
LeeAnAn6樓英文原意應該是往上的路是單行道 02/04 10:17
AppleApe7樓現在時間是現在 02/04 10:54
lololjo8樓你的一生,是你一生的時間 02/04 11:34
herryherry9樓笑點是中文翻譯吧 02/04 14:17
hobnob10樓中文翻譯的問題,你看泰文或英文就好 02/04 17:05
twoboy11樓左手運球的球員最大的特色就是左手運球 02/04 17:49
morearly12樓你可以翻成:登高,唯此一路 02/04 20:20
→ morearly13樓或是 向上之路,不容折返 02/04 20:20
SkyReaching14樓中文翻譯也太爛了… 02/04 21:16
kimokimocom15樓一個大奶是一個大的奶 02/04 21:26
kkzaq12wsx16樓一方通行 02/04 21:50
→ iamoldtwo17樓 02/04 22:26
PuloBro18樓
02/04 22:47

lin82050419樓魂系留言 02/05 06:57
→ yunf20樓只會中文的變成下等文盲 02/06 20:02
→ sasado21樓這樓梯只能往上走? 02/08 15:41
cmmc22樓,是生滅法,生滅滅已,寂滅為樂 02/09 03:09