「成為像一本書的人」
這句話在我心中停駐好久好久。
即使歪斜地埋藏在書架之上,那樣安靜沉默、毫不起眼,但只要有一個人能讀出其中溫暖的
字句,在某頁、某段落、某句話當中畫線做下記號,那樣應該就是一本不錯的好書吧?至少
對某個人而言,是在難過時能尋求慰藉,想好好珍藏在心底獨一無二的存在。
比起成為一本讓人想翻開的書,我想成為一本翻開的人都能感覺溫暖的書。偶爾,在讀者需
要的時候,能再次拾起的那種書。
https://i.imgur.com/7JxtWi9.jpg
記得在第一集,一襲白紗的丹伊牽著恩浩的手奔跑在公路上,雖然恩浩不是那天的新郎,但
他們對視微笑的模樣,彷彿橫跨了時間、季節,還有世上一切阻礙。
即使不說也相信你會懂,即使不懂也依然原地守候,也許比起姐弟般的家人情感,和甜蜜的
戀人關係,他們更像是一輩子的靈魂知己。不限形式與目的,只因為你真心地在乎一個人、
喜歡一個人,所以每當累了、醉了、感覺孤單的時候都會想起,那個不論何時都站在我這邊
的人。
「啊…月色真美。」
然後,會忍不住這麼說。
https://i.imgur.com/wP5lNMO.jpg
喜歡〈羅曼史是別冊附錄〉似乎有太多理由也沒有理由。就像恩浩那段世界上最浪漫的告白
一樣,從春天到夏天,夏天到秋天,秋天再到冬天,有誰能確切知道從冬天轉為春天的那一
瞬間呢?我也同樣不清楚自己是在哪一刻開始愛上了這部可愛的作品。
只知道,我很喜歡丹伊爽朗又燦爛的微笑、臉紅的恩浩和他時不時蹦出的撒嬌,也從編劇描
繪一本書誕生的過程、出版社的艱辛等等中感受到了自己究竟有多麼喜歡文字、熱愛關於文
字的一切。
不管是詩集、散文、小說,還是任何其他類型的作品,必定都有其存在的價值,甚至就連我
現在寫下的隻字片語,或許都能成為某個人短暫的力量也不一定。雖然文字無法改變世界,
也無法完全改變一個人,但它依然能在某個人心中埋下微小的種子。
仔細想想就發現,最終讓我成長的好像就是從這裡那裡到處累積下來的小種子。某一天誰說
了我很好的話,某一天從電影裡捕捉到的一段台詞,又某一天在隨手翻開的書間感到共鳴的
文字…不知不覺也真正地化為了某一部分我的樣子。
填滿「我」的篇章的人,永遠不只是我自己。
https://i.imgur.com/wt1U5nP.jpg
偶爾會覺得,啊…像這樣喜歡太過於浪漫的東西,比如文字、書和電影,是不是太不切實際
了呢?是不是一輩子都只活在自己塑造的幻想中?是不是錯把理想投射到了現實?是不是以
為真的可以過得像那些故事一樣美麗?
如果說那些跌入我內心最柔軟處的,是我在潛意識中對自我和生命的渴望,那麼實體的我,
和我實際上過著的人生又是什麼樣子的呢?兩者之間的差異是什麼?
我深信它們並不只是對立面,夢與現實也並非存在著那樣遙不可及的距離,可是為什麼總感
覺那些溫暖的、動人的、充滿希望的一來到現實就灰飛煙滅呢?
我真正渴望的,能讓我感知到生的價值的,還有此刻陽光的溫度、輕輕拂過的微風、滴答滴
答落下的雨聲,如果能把這些合而為一的話,或許就是一本名為「我」的書。
我希望在「我」的這本書裡,找不著夢與現實的縫隙,每翻開一次,都能像是新書一樣讓人
充滿驚喜,可能沒有適當的起承轉合,也沒有所謂的高潮迭起,難以定義作品的體裁,但就
像是默默存於你身邊的空氣一樣,就算看不見,也能感受到那份隱形的力量。
https://i.imgur.com/XgtJ7AZ.jpg
我在寫日記的時候總會有一種「似乎會被其他人看見」的奇妙感覺,明明是很私密、個人的
東西,卻覺得好像總有一天會被發現,會被某個人讀到。我不確定那是因為畏懼被看透的不
安全感,還是縱使是秘密,也想被人發現、理解的矛盾人性,但我想這似乎和我們的生活無
異。
關於「我」之中有你、有他、有這些人、那些人、整個社會和世界。
正如感性之中有理性,理性之中有感性,客觀之中有主觀,主觀之中有客觀,夢想之中有現
實,現實之中有夢想,我們就是活在這樣一個不存在絕對的世界中。
換句話說,這裡是永遠沒有正確答案的地方。
每當你覺得自己錯了的時候,很可能只是比較少人走在這條路上而已,每當你懷疑、或對自
己感到不自信的時候,就想想名為「你」的那一本書,你想怎麼寫呢?你希望下次翻開這本
書的自己,會讀到什麼呢?
我相信唯有寫下真誠的字句,才能讓我不帶羞愧和遺憾地說出「這就是我的書啊」。
愛人的心,對珍貴事物的努力,和守護自我重量的勇氣。那一點一滴累積下的生命痕跡,都
在告訴我「就這樣繼續去尋找你想做、喜歡做的事吧!你一定要這麼做!再次為你加油!不
要輸!加油!」
那麼總有一天,就會遇見因「我」這本書而感到悸動,畫下一條又一條的線,想再重讀一遍
又一遍的人吧。雖然期待著被發現,但我不會主動地讓人發現,我想等待這樣一個打從心底
想閱讀我、更認識我、一字一句慢慢感受我的人。又或者說,是另一本讓我感覺好奇又安心
的書。
認識我有讓你變得開心嗎?
愛上我有讓你變得愉悅嗎?
那些為了我們而唱的歌曲們
是否能成為你的慰藉?
如果你對這些提問的回答是「對」的話
光憑這個就能對我的人生點點頭
這樣就己足夠 —— IU〈Epilogue〉
(翻譯來自:紙飛機電台)
https://i.imgur.com/7zOEtsr.jpg
----
Sent from BePTT on my iPhone SE 2
--