劉在錫《藉口罷了》嬰兒車字幕爭議竟造成13萬倒讚!網諷:難怪出生率這麼低!
媒體名稱:kagit
新聞連結:https://www.kagit.kr/posts/140817
記者吳喬巴
https://cdn.kagit.kr/2023/11/04/webp__9f571e43d5.webp
3日國民MC劉在錫的網路節目《藉口罷了》(只是藉口)上傳了新影片,影片標題為「mini只
是藉口:劉在錫、曹世鎬、朴寶英@DdeunDdeun編輯室」。
https://cdn.kagit.kr/2023/11/04/webp_image_5108d591df.webp
《藉口罷了》是劉在錫跟來賓坐著談天的節目,這次跟嘉賓朴寶英也是不例外的聊著各種話
題,沒想到卻因字幕意外掀起爭議。
該爭議片段出現在影片11分30秒左右,朴寶英在節目中談起自己跟家人的日常,表示自己常
帶姪子姪女出門「我還帶他們去過愛寶樂園,但只要我推著娃娃車,大家都不會看(我的臉)
」,朴寶英表示因為大家的目光都會放在娃娃車裡的小孩身上「大家會看小孩,通常不會看
媽媽」。
實際上不管是朴寶英還是劉在錫、曹世鎬,在提及娃娃車的時候,用的都是「」(幼母車)這
個單字,但字幕卻打上「」(幼兒車),起因是先前「」這個單字曾引起過只有媽媽才能使用
的性別不平等爭議,因此為了避免爭議,字幕才改成了「」。
https://cdn.kagit.kr/2023/11/04/webp_image_32d08ad522.webp
然而,因為出演人員全都說了「」,但字幕卻刻意改成「」,反而引起了負面看法,
製作單位也被批判思考方式太過扭曲,因此該影片的倒讚數立刻飆升,截自4日清晨6點(韓
國時間)已累績13萬個「不喜歡」,更是在韓網引起熱議。
韓網論壇《the qoo》從3日就有人開始討論該影片的倒讚數,
留言數也是立刻就破千「哇…居然有8萬多人那樣做?這個國家要毀滅了」、
「就因為字幕換上另外一個字就這樣?真的…太鬧了」、「出生率這麼低的原因就在這呢」
、
「按倒讚不用錢,還真是認真按呢」、「按倒讚得這麼多,讓我很好奇到底有沒有正常的男
人」。
「不管是還是都不會推的傢伙們,幹嘛反應這麼大?」、「看來大家都沒什麼事好做」、
「顯露出來的瘋子有13萬人…」、「我以後都要寫」、「不婚製造機們」、
「哇…馬上可以理解我們國家的出生率了」、「都說是baby car了,為什麼不能寫?」、「
這有什麼好生氣?」。
https://youtu.be/iklotj8e9FI
--