[翻譯] Nosleep-幼時我加入了怪胎秀(3)

媽佛

14140

原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/18yre7d/when_i_ws_a_kid_i_
joined_a_freakshow_part_3/

原文標題:When I Was A Kid I Joined A Freakshow (Part 3) by Voodoo_Clerk

是否經過原作者授權︰是

未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------


撐過了第一次表演,想到消失在遊樂場裡的醉漢,我開始對於留在怪胎秀感到擔心。尤其
是尼克萊和東尼推上去的那輛拖車,真的讓我嚇壞了。

還來不及思考更多,桑提亞戈興致勃勃地張開雙臂緊緊摟住我。

「你會非常喜歡歐洲的,班尼!」他總是帶著無窮盡的快樂氛圍,每一次看見他塗滿顏料
的臉和富有感染力的笑容,所有的煩惱瞬間都飛走了。

「這輛火車要怎麼把我們帶去歐洲?」我轉身看著五顏六色的火車,仍然不解它是怎麼出
現在這片森林裡,除了汽笛聲之外,並沒有其他經過的痕跡。

「老實說我不知道,反正我們一下子就會到了。」桑提亞戈聳聳肩,並不是很在乎這個問
題。

在我打算問到底之前,愛碧嘉兒呼喚我們兩個過去幫忙打包。我用盡了12歲小孩所有的力
氣幫忙,就在我把自己的東西裝上車的時候,從加里波蒂那裡知道了我們的目的地。

「法國?」我問。

他雀躍地點點頭,突然我往懷裡塞了一本宣傳冊,差點把我肩上的變形怪撞下去,小傢伙
連忙變成一條蛇,快速纏住我的脖子,嚇得我咳了一聲。

「只要先去接我們小家庭最後一個人,就可以讓你看到最精彩的表演了,班尼!」他興高
采烈地宣布,就衝過我身邊去幫雙胞胎把東西丟上儲物車廂。接著他走向引擎室,似乎在
和誰說話,我猜應該是駕駛或是車掌,我想像不出來加里波蒂騎腳踏車的樣子,更別說開
火車了。

「老天,他剛說我們要去法國嗎?」尼克萊在我身邊的木箱子上坐下,我點點頭,把宣傳
冊給他。他滿是疤痕的臉,讓我的視線會不由自主的避開,默默盯著地板。「我以為老闆
終於要拋下那個法國怪胎還有他愚蠢的小精靈。」他用其中一把刀刺穿宣傳冊,全力往附
近的一棵樹扔過去釘在樹幹上。

「你不喜歡他嗎?」我問,俄羅斯人低頭看我,又快速看了看左右兩邊,確定沒有人可以
聽見我們說話後,他交疊手臂在胸前,不耐煩地嘆氣。

「給你的忠告,孩子,離他遠一點,整個團隊沒有人喜歡他,就連老闆也不是很喜歡,所
以你最好不要接近他。」簡單說完,尼克萊用俄羅斯語對著自己喃喃說了幾個字就離開了


我把最後一點東西裝上車,就發現所有人的愉悅氣氛因為知道了目的地而變得沉默,但還
是齊心協力把帳篷和舖子收起來。

當加里波蒂喊著要所有人上車,我猶豫地踩著階梯,心中還有一點不安,盤在脖子上的蛇
推了推我,但我依然不動,猶疑不決。

「走開,笨蛋。」伊娃擠開我登上火車,後面的賈斯柏更是一眼也沒看我,把臉抬得高高
的。

再後面的人就友善多了,愛碧嘉兒朝我伸手,我看著她斑駁的皮膚,在認識她之前我從來
沒有遇見過白斑症患者,所以一點也不覺得奇怪。

「來吧,班尼,別讓你的新家人等喔。」她一如往常溫柔地笑著。

我看一眼身上的蛇,一雙深紅眼睛回視著我,吐出蛇信舔了舔我的鼻子,讓我出其不意得
笑出聲來,握住愛碧嘉兒的手一起上了火車。



所有人都有自己的包廂,有一張床,一個座位,甚至還有一間浴室。

我把變形怪放到床上,花了一點時間在浴室裡把臉上的妝洗掉和換下馬戲團的表演服。我
不確定可不可以這麼做,但我現在在自己的房間,至少有一些時候是想穿自己一般的衣服


感覺到火車啟動了,我連忙離開浴室,我想要看它行駛的樣子,但走到窗邊才發現玻璃是
有顏色的,根本就看不出去,難怪桑提亞戈不知道火車是怎麼移動的。

攤在床上,我決定現在是探討我的變形怪朋友能力的好時間。

我要求他變成許多種小東西,從金龜子到兔子,他都不費吹灰之力就完成了。我開始思考
我們下一場表演能展示的點子,迅速拿出原本放在房間裡面的筆記本和一支筆,匆匆寫下
一些我想要他變的生物。

這時候有人敲了我的包廂門,我訝異地看著突然來訪的伊扎拉,她的右眼掃視了包廂一圈
後落在我的身上,似乎是在猶豫要不要進來,我連忙對她點點頭。

「請原諒我打擾了你的棲身之地,我帶了一個符咒給你,可以幫助你對抗惡靈。」她鬆開
緊握的右手,一條小小的項鍊放在她的手心。我默默想著她剛才所說的話,應該是會帶給
我好運之類的符咒。

「謝謝。」我放下筆走過去,在我準備要拿項鍊的時候,她握住我的手心朝上,接著把項
鍊滑落到我掌心。是一條很簡單的項鍊,繩子上串著珠子和一顆祖母綠寶石。「真漂亮。
」我笑著說,把它從頭上套下去,垂掛在胸口。

伊扎拉微微低頭看著我,往後退了一步,似乎還有話想說。

「很配你的眼睛。你現在有三顆眼睛,要注意了,孩子,一但有傷害你的機會,螳螂不會
有任何猶豫。」

說完她就鞠躬離開了,我站在門口,腦袋不斷消化她剛才對我說的那些話。

我關上包廂門回到床上,低頭把玩著項鍊上的寶石,她的警告一直在我腦中揮之不去,這
是她第二次提起螳螂了,第一次是看我的掌紋,現在又說了一次,難道是在警告我在法國
最後一個怪胎秀的成員嗎?

我沉浸在自己的思想中,直到一個突如其來的嘎嘎叫聲從桌子那裡打斷我的思緒。

變形怪變成了一隻鸚鵡,那是我剛才的指令。他啄了啄還未完成的筆記,我對他一笑,放
下手裡的寶石,快速回到桌前完成下一個表演的清單,激烈的腦力激盪讓我很快就忘記了
關於螳螂的擔憂。

發現我的腿開始有點麻,我抱起變形怪,讓他變成蛇纏繞在脖子上。走出包廂後,沒有特
定目的的沿著走道閒逛。想要打算伸展一下腿,沒有比散步更好的方法了。

走到了通往下一節車廂的門前,我不加思索地推開門走進去,直接面對著樂隊推車,真讓
我後悔死了。

它坐在昏暗的推車裡,樂器就放在演出時同樣的位置上。因為我突然的闖入,它的臉和身
體微微地扭動,但一句話也沒說,我覺得這樣比它對我尖叫或是對我咆哮還要可怕。

一片死寂中,只有微弱的樂器聲,嚇得我放聲尖叫,迅速掉頭關上門衝回自己的包廂。

唯一讓我免於恐慌的是我的變形朋友,他變成一隻小狗舔著我的臉,我笑了笑平復下來,
輕輕拍他的頭,看來以後要盡一切所能避開樂隊車。



火車緩慢地行駛,我的小包廂又迎接了其他的客人。

我和桑提亞戈互相說了幾個笑話,他很好奇地看著我的小朋友變成他想出的任何一種動物
;隨後愛碧嘉兒端著餐車上的食物來加入我們。關於加里波蒂要求所有人要一起吃飯的規
定在旅行途中並不適用,所以我們可以在自己的房間裡用餐;尼克萊是最後一位訪客,他
無聊得要死,所以決定過來瞧瞧,但主要原因還是桑提亞戈不想離開。

我們的旅程應該還要好幾個星期,我聽了一些長途火車上的恐怖故事,如果我們的目的地
是法國,那可能需要更長的時間。

就在我們吃光愛碧嘉兒帶來的所有食物後,火車卻開始停了下來。

「天啊,我們到了。」尼克萊嘆了口氣靠在我的床邊,把幾乎沒怎麼動的漢堡放回盤子裡
。其他人大約也是相同的反應,就連善良友好的愛碧嘉兒也露出了憂心的表情。

「還好東尼會安排他們自己的房間,才不會又跟上次一樣他們所有人要共用一間。」愛碧
嘉兒試著保持樂觀,事實上也只有她覺得這是一件值得慶幸的事情。

「他們?」我問。「我以為只有一個人。」我是根據出發之前尼克萊所說的話來判斷的。

房間裡的三人互看了一眼後又轉回來看著我,明顯不想提起即將登上火車的那個人。

我們的對話被突然探頭進來的加里波蒂打斷,他的臉上掛著一如既往的微笑。

「班尼!快來,你得來見見怪胎秀的最後幾位!」

他很興奮,要是他不喜歡這個人的話,不可能還會介紹給別人。

我把空盤子遞給桑提亞戈,把變回渡鴉的變形怪放到肩膀上,跟著加里波蒂出去。

「現在呢,我們先不要離馬蒂厄或是他的助手太近。」他的手握著門把,在開門之前對我
說,我同意,本來也就這麼打算。他對我比了一個讚就拉開門,外頭的陽光依然明媚,感
覺並沒有離我的家鄉太遠。

我們正處在一個長滿藤蔓雜草的廢棄火車站。

「先生,為什麼我們被留在法國?」低沉的法國腔響起,是一個比加里波蒂矮上幾英寸的
男人,臉上戴著白色的面具,面具上畫了一個笑臉,左眼的地方畫著星星,還有開一個眼
睛的小孔,右眼畫了一個藍色鑽石,但沒有開孔。

「我不想帶你去美國,馬蒂厄。」加里波蒂實事求是地回答,在他身後的我忍不住噗哧一
笑,這引起了馬蒂厄的注意,藏在面具下的左眼閃爍盯著我,嚇得我連忙躲到加里波蒂背
後。

「這矮子是誰?」他伸長脖子想要看清楚,加里波蒂直接往旁邊一站,我毫無準備地直接
暴露在面具男的眼前。

失去高大的遮蔽之後,我才發現馬蒂厄身邊有一個女人,她的衣著暴露,穿著超短短褲和
胸罩,一件透膚的襯衫勉強讓她顯得端莊了一點,但對於12歲的我來說,仍然足以讓我臉
紅。她也戴了一張面具,只不過和馬蒂厄相反,她的眼孔開在右眼,左眼則畫了一個紅色
愛心。

「這是班尼!最新版本的怪胎秀!他是我們新的馴獸師。」

我不太情願地和面具雙人組揮了揮手,勉強擠出一抹笑容。

「那伊西結是怎麼回事?」馬蒂厄用唯一能視物的左眼低頭看我,我抬頭望向加里波蒂,
也想知道前一位訓獸師的最後去處。

「不必擔心跟你沒關的事情。」加里波蒂竊笑一聲。

我無法看穿馬蒂厄和那女人面具之下的表情,只好將目光放回地板,突然我注意到那個女
人的腿和身體是不同顏色,微微抬起頭,發現她有一具完全不一樣的下半身和上半身縫合
在一起,大大的縫合疤痕圍繞著兩個顏色中間。

「我是馬蒂厄,這是我的助手,史塔拉。」女人緩緩舉起手對我揮了揮之後就像條死魚一
樣垂到身體兩側。「這幾個是王牌。」

我困惑地看著眼前只有兩個人,突然一個小小的面具臉從他身後冒出來,動作幾乎讓我像
在照鏡子。

小面具沒有任何開孔,只有上面畫了一個撲克牌的梅花。我還沒來得及有任何想法,馬蒂
厄身後又冒出另一張臉,這個的面具畫了一個方塊;另一個畫了一個紅心的面具也冒了出
來,接著最後一個是畫了黑桃。

他們從馬蒂厄背後衝過來,全都比我矮了一截,一頭亂糟糟的棕髮,穿著和桑提亞戈很類
似的蓬鬆藍色表演服。

梅花面具走過來抬頭看著我片刻之後,我還沒開口說話,他已經伸出雙臂把我抱住。那感
覺一點也不像被人抱著,澎澎的衣服下面似乎只有幾根桿子。另外兩個也跑過來,沈默地
和我揮手打招呼,除了紅心的那個,他猶豫地沒動,直到被方塊拉到我身邊。

「你們四個夠了,可以等等再找他,現在都先上車。」馬蒂厄對他們下達指令,他們全都
點點頭,各自用衝的、用跳的、用翻滾的、用爬的,迅速登上火車。黑桃慢了一步,他停
下來塞了一個東西給我才跟著他的小夥伴們離開。

「整個第四節車廂都是你們的,我可不想再看見丹麥的慘況。」加里波蒂告訴他。

史塔拉沉默地從他面前上了火車,馬蒂厄看了他一眼後微微點頭,拄著拐杖從我前面經過


「你可以回去了,班尼,你已經見過怪胎秀的所有人啦!」加里波蒂亢奮地說,我給了他
一個淺淺的微笑。「我們還要在火車上待一會兒,要一陣子才會到法國的目的地,所以先
回去你的房間吧。」

回去的路上,我看了一眼黑桃塞給我的東西,是一個畫著笑臉的瓶蓋,忍不住會心一笑。



房間的客人都離開了,我把變形怪放到床上,坐在桌前拿出幾張紙。雖然王牌的主人和助
手怪得要死,但四個小傢伙卻讓我很喜歡,我照著記憶畫出他們的樣子打算當成見面禮物


我轉頭想問變形怪要不要一起去,但他眼睛閉起似乎睡著了,我並不想打擾他,決定自己
前往第四車廂。

快要走到的時候,突然想起尼克萊的警告,不過嚴格來說我不是要找馬蒂厄,我是要找王
牌們,只是送一幅畫而已,我想應該不會有問題。

我打量了一下第四車廂,不確定王牌是在哪一個包廂。我敲了敲第一間的門,沒有得到回
應。但我想到他們是不會說話的,所以直接推開一點門縫,卻嚇得抽了一口氣。

史塔拉動也不動得坐在正中央,我正要為自己的魯莽道歉,她緩緩舉起一根手指抵在唇上
示意我閉嘴。我立刻點點頭,拿出我的畫給她看。她瞧了好一會兒才慢慢移動手指指著我
,起初我以為她在比我,轉頭才發現我身後有另一道門,我無聲地和她說謝謝,悄悄關上
她的門。

敲門等了片刻後,門打開露出梅花的臉,他站在紅心身上才能搆到門把。他們朝我揮手打
招呼,我把準備的禮物送給他們,梅花立刻跳下來,方塊是明顯最開心的,興奮地蹦蹦跳


「希望你們喜歡。」我愉快地笑了起來,看著他們輪流看畫,我離開時他們點著頭和我揮
手再見。

任務完成我準備回房間,就在打開要通往第五車廂的門時,不巧遇到了馬蒂厄,他正在戴
面具,我過來的時候他也剛戴好。

「你看到了對吧?」他聽起來很生氣,關上身後的門,我立刻害怕地往後退,但他不停逼
近,我的胸腔緊縮,忍不住想起我爸每次要打我時的那種恐懼。

「沒-沒有!我什麼也沒看見!」我絆到自己的腳噗通一聲跌到地上,反射性地舉起雙手
保護自己的臉。

馬蒂厄舉起拐杖,拐杖柄敲著他戴手套的手。

「你這說謊的小混蛋。」他怒斥高舉拐杖。

我以為自己的小命要交代在不知道行駛到哪裡的火車上,我拚了命逃離虐待我的父母卻還
是要落得跟沒逃家之前相同的下場。

「他媽你在做什麼?」

加里波蒂的聲音穿透了我的恐懼,我放下手臂,看見他緊緊握住馬蒂厄的拐杖,不讓他有
機會揮下。我第一次看見加里波蒂這麼生氣,彩色眼睛裡噴發的怒意讓我的靈魂打顫。

「他-他…看到我的臉。」馬蒂厄含糊地說,放開拐杖讓給安東尼奧。

我立刻爬起來衝過去抱住加里波蒂,臉埋在他華麗的紅色馬戲團團長服裝上放聲大哭。

人生第一次有人替我擋下了傷害,我永遠都不會忘記這一刻。

「記住了,馬蒂厄。」加里波蒂念著他的名字時帶了一絲鄙視。「你會在這裡是因為我喜
歡你的表演,但我受不了你,要是你敢傷害班尼或是任何一個團員,我絕對會把你踢出去
,聽懂了嗎?」

我抬起頭看著加里波蒂,雖然雙眼滿是水霧,但我發誓他臉上的疤痕裂開了,可當我擦乾
眼睛再看時,並沒有什麼特別。

馬蒂厄沉默地點頭,我被加里波蒂領回自己的房間,我的變形怪朋友飛過來停在我的頭頂
。我一邊擦著眼淚,一邊等著安東尼奧教訓我,但他只是摘下帽子,手爬過長長的白頭髮


「幸好我來得及時,真抱歉毀了你的一天,班尼。」他嘆著氣摸摸我的頭髮,給了我一個
沒怎麼見過的真心微笑。

我吸了吸鼻子,終於止住眼淚,對他搖搖頭。

「不,沒關係,我們還要表演吧?我-我有幾個很酷的點子。」我擦掉最後的淚痕和鼻涕
,笑著告訴他,他立刻恢復原本雀躍興奮的模樣。

「真是等不及了!我們很快就會到下一個地點,只要搭起帳篷我們就準備好了!繼續想一
些點子啊!我等不及要看了!」他激動地蹦蹦跳跳離開我的房間。

我笑了笑,和頭上的渡鴉一起坐在床上,低頭看著伊扎拉給我的幸運符,也許它真的給我
帶來了好運。



到達之前我趁機小睡了一下,大約半小時後,火車終於停了。

所有人下車開始卸下行李,雖然似乎我們不久前才打包好而已,但我也沒多說什麼。變形
怪又變成了一條蛇,纏在我的脖子上一起拿行李。

當我幫忙整理一些用來支撐主帳篷的東西時,偷偷瞥了一眼第四車廂,馬蒂厄先下車,接
著是王牌們和史塔拉。王牌們全都忙著卸貨,他們所有人把箱子都搬給紅心,很快就堆得
比他還要高,這場面讓我不由地笑了起來。

紅心毫不費力地抱著許多箱子搖搖晃晃地往前走,其他和他穿著相似衣服的小朋友跟著他
到放箱子的地方。

我饒有興趣地看著他們,卻沒注意自己的手伸到了哪裡。那是尼克萊的箱子,這個俄羅斯
人有個壞習慣,總是把刀子亂放。我沒多留意就直接伸手,其中一把刀劃開了我的手掌,
我大叫一聲把手抽起來,一條大大的傷口猛烈地流著血。

「就說不要讓小孩子來馬戲團。」伊娃冷酷地聲音嚇我一跳,她一邊優雅地下火車一邊瞪
著我。

我用力壓住傷口想要止血,皺著眉頭痛得嗚噎,而這兩個德國雜技演員就像獵食者玩耍獵
物一樣繞著我轉。

「你必須學著自己處理傷口,學會照顧自己,這裡沒有人會幫你。」

她冷漠無情的話語幾乎和傷我的刀子一樣刺痛。

「別鬧他,伊娃!」桑提亞戈大吼,踩著內八的腳以他最快的速度跛行過來,很快地跪在
我身邊抬起我的手。「他只有12歲,難道妳12歲就能自己縫合傷口嗎?」小丑質問她,這
是我首次見到他嚴肅的模樣。

從伊娃的反應看來她12歲時也沒辦法自己處理傷口,她灰溜溜地嘖了一聲,就朝著快速撐
起的帳篷走去,賈斯柏馬上追在後面要她等他。

「謝謝。」我哽咽地對檢查我手的桑提亞戈道謝,他咯咯笑了起來。

「別擔心,我對尼克萊的飛刀比你想像得還要熟悉。」他放開我的手,捲起長袖露出手臂
上交錯的疤痕。「我練習過很多次了。」他向我保證,從小丑帽子下拿出一根針和線,再
度握起我的手,用超越紀錄的速度飛快縫合手掌上的傷口。

「謝謝。」我又道謝一遍,他徹底檢查了傷口快速點點頭,把針線收回帽子裡,要我去找
愛碧嘉兒噴消炎藥物才不會感染,接著就跛著離開,一邊大喊尼克萊他的刀子亂丟在外面


我舉著陣陣作痛的手,開始尋找愛碧嘉兒。王牌們這時靠了過來,看來是聽說了我的遭遇
,他們拿了幾樣東西要來安慰我。

黑桃給我一塊巧克力後就跑回去他們的隊伍,梅花和方塊都給我OK繃,紅心被他們推到我
面前,給了我消炎噴劑,他們收到我的道謝後就立刻跑回去工作。

在使用了令人更加痛苦的消炎噴劑後,我繼續卸下剩餘的箱子。突然車頭那邊一陣騷動,
我趕緊跑過去,似乎怪胎秀的所有人都聚集在這裡。

「我們有打包到這個嗎?」艾葛抓了抓自己的頭,他的兄弟如往常一樣緊張兮兮,現在倒
是顯得他很正常。

眾人眼前是一個巨大的箱子,但和平時打包用的箱子不同,這個漆成全黑色,也沒有任何
標記註明是誰的。

「還是是留給我們的?」賈斯柏繞著箱子轉了一圈,輕輕地敲了敲箱子,所有人都站在原
地等著會有什麼發生。

「怎麼大家都不工作了?」加里波蒂疑惑地從引擎室下來,我們全都看向他,人潮散開讓
他看看引起大家困擾的箱子。

起初他也和我們一樣不解,卻突然想到什麼,興奮之情爬上他的臉。

「噢!終於來了!」他幾乎是尖叫著把我們都推到一邊。

當加里波蒂衝過來時,我終於有機會一睹神秘的駕駛員,但下一秒立刻就躲到愛碧嘉兒身
後,還嚇到她抖了一下。

引擎室門口站了一具屍體,全身腐爛長滿蛆蟲,唯一證明他是駕駛員的就是戴在骷髏頭頂
上的小指揮帽。他看見我,舉手捏著帽沿對我致意。

我面對著腐爛的屍體,忍不住發出恐慌不安的尖叫。樂隊推車我勉強還可以保持冷靜,但
一具完整的人類屍體實在是超出我的極限。我跌在地上驚恐地大叫,足以讓所有人的注意
從神秘的箱子轉到我身上。

「班尼!沒事的,親愛的。」愛碧嘉兒迅速跪下來抱住我,把我的臉壓進她懷中。「你不
會想看的。」她輕聲地說,突然,有東西砸在金屬上的啪嘰聲刺耳的在耳邊響起。

從愛碧嘉兒的懷抱中偷看,那具屍體已經分解爛在地上成一堆骨頭和肉,蛆蟲到處爬行蠕
動,好似正開心地享受一場盛宴。

「這部分從來都沒辦法讓人接受。」艾葛感嘆地說,和艾倫連在一起的身體微微顫抖。

我照著愛碧嘉兒說得深吸一口氣,終於冷靜下來,把我的視線從活死人移開,轉而關心起
神秘的箱子。

從我尖叫之後,加里波蒂幾乎沒有分一個眼神給我,依舊在箱子周圍跳來跳去,發出一些
莫名其妙的嘰嘰喳喳聲音。

「先生,這是誰送來的?」我淚眼汪汪地問他,甚至還在打嗝。

加里波蒂看向我,眼裡散發著激動的瘋狂,頭猛烈地扭動。

「是我全世界裡最好的朋友!基恩.克里奧!」他激動地宣布。

我不解地撓撓頭,但怪胎秀的其他人突然都露出害怕的表情。

「那是誰?」我問。



箱子突然開始晃動,還傳出了急促的敲擊聲音。




--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.224.33 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1717517496.A.A4D.html
Allo19961樓巫毒王登場 06/05 03:02
angelicmiss2樓巫毒王登場 06/05 14:01
aho62043樓哇... 06/05 14:08
ChenTc5514樓 06/05 14:41
waitress5樓裡面會不會是崔維斯 06/05 19:31
NyxTsou6樓希望不是崔維斯QQ 06/05 22:27
sukinoneko7樓巫毒王系列都快忘光了,其實是希望不要再有任何接觸。 06/05 22:47
jasonfju8樓謝謝 06/06 00:59
Osgood6669樓 06/06 12:55
esophagea19810樓 06/08 22:04
IBERIC11樓 06/09 19:43
danfisher12樓 06/12 02:26
YumiDonuts13樓巫毒王!!!!!!推推 好期待 06/13 16:38
meow331114樓 06/18 23:09