詹姆斯岡恩(James Gunn)稍早在推特與臉書上發表了新的回應——
「當彼得與我在接掌 DC Studios 時,我們意識到的其中一件事就是——
網路上有一小部分的人會喧囂(uproarious)且不友善(unkind),
不誇張地說(to say the least)。
我們對於 DCU 的選擇是基於我們相信這對故事以及具有近 85 年歷史的 DC
角色來說的最好選擇。也許這些選擇很棒,也許不是。但這些都來自真摯的
心與誠信(integrity),並總是以故事為中心。
沒有人喜歡被騷擾或羞辱,但老實說我們已經歷過更糟的狀況。不尊重的強
烈抗議(Disrespectful outcry)永遠不會影響我們的行動。
我們了解我們接手後會有一段動盪期,我們也知道我們有時候必須要做出困難
與不那麼明顯的選擇,尤其是在面對這難以取悅的狀況後(fractious nature)。
但對我們來說,比起我們作為藝術家與看守者(artists & custodians)要來幫
助 DC 建立廣闊且美妙的未來來說都不算什麼。」
fractious nature 的翻譯我再想想怎樣比較貼合
to say the least 用退一步來說不夠精準,我先改掉
--
避免翻譯失當,可參考以下原文
One of the things Peter & I were aware of when we took the job as
heads of DC Studios was a certain minority of people online that
could be, well, uproarious & unkind, to say the least.
Our choices for the DCU are based upon what we believe is best for
the story & best for the DC characters who have been around for
nearly 85 years. Perhaps these choices are great, perhaps not, but
they are made with sincere hearts & integrity & always with the
story in mind.
No one loves to be harassed or called names – but, to be frank,
we’ve been through significantly worse. Disrespectful outcry will
never, ever affect our actions.
We were aware there would be a period of turbulence when we took
this gig, & we knew we would sometimes have to make difficult &
not-so-obvious choices, especially in the wake of the fractious
nature of what came before us.
But this means little to us in comparison to our jobs as artists &
custodians in helping to create a wide & wonderful future for DC.
https://twitter.com/JamesGunn/status/1604929009787146240
--