https://reurl.cc/d2K1EV
“I’m looking to have an unbelievable season,” he said Sunday. “I don’t
want to just go out there and be running around and not being efficient and
looking old out there. I still want to be really, really, really good.”
James Harden
「我希望打出一個令人難以置信的賽季,我不希望只是在場上跑來跑去,毫無效率,
並且看起來老態龍鍾,我仍然希望自己能打出非常、非常、非常好的水準。」
“We got some really good pieces this summer, so now it’s time for us to go
do the hard work,” Harden said.
「今年夏天球隊得到了一些很不錯的成員,所以現在就是我們奮力工作的時刻了。」
Harden averaged 22 points this season for Brooklyn and Philadelphia, lowest
since he became a starter in the 2012-13 season. He turns 33 in August.
“For any other players, that’s a max contract,” he said of his lower
numbers, “but it’s like, for me, I was not the same James Harden.”
哈登在籃網和七六人平均得到22分,這是他在12-13賽季以來的最低分,
八月份他就將滿33歲。
「對於其他球員來說,22分已經值一份頂薪了,
但是對於我來說(只是低標),這完全不像是同一個 James Harden。」
“I wasn’t able to get in my spots and get to where I needed to get to
without thinking about it, so that right there slowed my confidence down,”
he said. “It was craziness, but I’m finally back. I’ll be a lot more
aggressive scoring-wise just because my body allows me to.”
「我無法在不深思熟慮的情況下進入到我需要抵達的位置,我的進攻點,
也因此在場上我的信心就有所鬆動,這件事很瘋狂,但我終於回來了。」
「我會在得分方面更具侵略性,因為我的身體允許我這麼做。」
“Coming back and being the aggressor, the scorer first and then the
playmaker, is something that I need for myself,” he said.
「我要回來了,成為那個球場上的侵略者,
先作為一個得分手攻城掠地,然後才是組織帶動球隊,這是我所需要的東西。」
要得分了
--