※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.178.164 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1693757022.A.44C.html ms07b31樓希望是台灣人配音…… 09/04 00:09
ryoma12樓閒聊花花:「Bravo!Bravo!(拍手)不愧是超級瑪利歐~ 09/04 00:11
→ ryoma13樓幫我蒐集到了全部的驚奇花!」 09/04 00:11
speedingriot4樓老任有用心喔! 09/04 00:11
ayubabbit5樓誰得 09/04 00:33
slainshadow6樓總不會寶可夢地平線那麼晚弄是找配音員去配這個吧? 09/04 00:37
hipposman7樓花講中文:老任佛心。成步堂講中文:我們不要… 09/04 00:40
swordmr208樓如果花有中文語音應該是不會影響到瑪利歐那些 09/04 00:42
→ tsainan9樓成步堂的問題是跟語言綁定了 不能單獨改語音 09/04 00:50
→ tsainan10樓像現在瑪莉歐驚奇這樣可以單獨設定就很棒啊 09/04 00:51
stevenyat11樓還是要看中文語音配得如何辣 09/04 00:53
→ stevenyat12樓而且講中文的是負責耍機掰的花 瑪利歐講中文我也不要XD 09/04 00:53
→ 本人13樓成步堂一方面是小時候都習慣聽異議阿里了,不習慣中文 09/04 01:00
jin06290014樓如果還是像51一樣發包給支那工作室 大概沒差吧 畢竟他 09/04 01:08
→ jin06290015樓們認為他們的發音才是正統的 我們只是中國地方方言 09/04 01:08
Catwaterfall16樓寶可夢地平線是動畫那個吧,寶可夢動畫tv一直都是 09/04 01:09
→ Catwaterfall17樓強制在地化,所以本來就是因為那個延後,除非像之 09/04 01:09
→ Catwaterfall18樓前直接YT頻道公開的短篇動畫,才會是都翻譯字幕沒 09/04 01:09
→ Catwaterfall19樓多配音 09/04 01:09
alvinpom20樓會找電影版的嗎~媽媽咪呀 XD 09/04 02:06
cokeiao421樓遊戲大全有什麼事? 09/04 02:17
→ cokeiao422樓有查到了!想當年簡中繁中都還沒分開來表示吧 09/04 02:22
CKWexe23樓同樣是卡普空,EXE原本語音綁文字,經反應過後就分開選了 09/04 04:02
→ CKWexe24樓結果逆轉這麼久了還是沒動,蠻神奇的 09/04 04:02
ryoma125樓跟正不正統無關,而是無視老任合約要求的台灣腔,不過看A 09/04 06:12
→ ryoma126樓V8D 1-2 Switch,很明顯是改找台灣人配音了(女聲很耳熟) 09/04 06:12
Tocqueville27樓健身環的繁中配音是上海某間公司模擬,那間公司還沾 09/04 06:42
→ Tocqueville28樓沾自喜地表示,故意保留中國特色的配音 09/04 06:42
monguly0029樓馬力歐不是只會講"媽媽咪亞"這句話嗎? 09/04 06:55
hcdee9030樓不要找網紅配音就好=_=+ 09/04 08:20