[閒聊] 網咖&超市模擬器

Steam

623613

前兩天看到直播在玩這個遊戲
想說颱風假正好找個遊戲來打發一下
昨天載下來後玩了整天
目前77天,獲利46221
後面每天就是看著電腦進貨跟客戶評論
玩到一度睡著
進貨都不能進現有的品項
每次都要從一大排品項裡自己找
所以不太敢亂跑,不然回來常有一堆缺貨
真的會找到很煩
以為請一個女管理人,我決定方針他執行
結果沒想到只是負責補貨的
幸好看著實在不錯,不然薪水付不下去....

評論目前落在4-5,有可能都5嗎?
4的話,評論也看起來講得模模糊糊的
整體是正面的,要改善也不知怎麼做
雖然每天都在賺錢,但看了下買房的錢
要3999999......
這個賺錢速度恐怕還要玩個幾週吧

我知道有賭場,但還沒坐下來玩過
畢竟不太敢放著超商不管
有人有玩到最後買到房子的嗎?
不靠賭博,就靠網咖和超商?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.145.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1721869813.A.76F.html
j15510821樓網吧是什麼? 07/25 10:26
本人2樓那是對岸用語,台灣叫網咖 07/25 10:29
arl3樓網吧 07/25 11:14
UntiedDragon4樓呵呵 07/25 11:21
riap05265樓明知故犯 07/25 11:53
XArcherX6樓 07/25 11:53
我沒在板規看到不能用對岸語,在哪一條? 畢竟遊戲就是這樣取名
willieqoo7樓我建議中國遊戲也禁止討論如何 07/25 12:09
jones171888樓我不是支語警察 07/25 12:30
jones171889樓但繁中真的叫網咖& 07/25 12:30
玩遊戲看到這個畫面還是比較多 steam上面就沒注意了
kizajan10樓支語警察不要太超過了欸... 07/25 12:51
kinuhata11樓在繁中討論區用繁中詞彙是有什麼困難 07/25 12:58
還真不知道有這麼多人計較 不過你去對岸的話會改寫簡體嗎?
MajorC12樓他介面不是有繁體中文 還是我誤會了什麼? 07/25 12:58
剛特地去找,還真有勒。 有設定過就知道,遊戲不是列出語言讓你選,是一個一個調
MajorC13樓不是支語警察找麻煩 這感覺比較像硬要用支語來鬧的 07/25 12:58
這樣也可以覺得是來鬧的,佩服佩服...
ZxoF14樓網咖啦 07/25 13:00
改了,急什麼
gwawa061715樓 07/25 13:10
mrcookie198716樓結果沒人在討論遊戲本身,笑死 07/25 13:16
本人17樓你不知道團體裡的派系更能左右資源的分配嗎 07/25 13:22
ANiZan999118樓趁現在沒人發現,我看你的"著實"也改一下 07/25 13:48
本人19樓不懂,你是說 「看著 實在 不錯 」,這句嗎?這也算? 07/25 13:58
z9028620樓哈哈哈 還真的沒人討論遊戲本身,都為了咖跟吧在鬥 07/25 14:01
qq20421樓青鳥真得好笑 07/25 14:15
ofd16822樓要避免支語警察,第一行寫是大陸人,下面就不會有人噴了 07/25 14:21
ofd16823樓我看了一下原po的發言紀錄,就一個普通鄉民,前幾樓怎麼說 07/25 14:27
ofd16824樓是來亂的 07/25 14:27
brmelon25樓著實害我笑不停XDDD 07/25 14:43
puro26樓第一個留言是有名的支語警察 之前他某篇被噓爛 他就算了 我 07/25 14:54
puro27樓沒想到版上還有這麼多支語警察喔 07/25 14:54
pppli28樓現在的年輕人怎麼變得比中國人還玻璃心了 07/25 15:02
tindy29樓笑死 著實... 07/25 15:07
ohmygodha30樓這麼敏感 可見台灣人的自卑心態 07/25 15:16