[閒聊] 俠客風雲傳是台灣人做的遊戲嗎?

Steam

57201


當年金庸群俠傳是我記憶中最美好的國產遊戲, 大概僅次於仙劍一,

所以俠客英雄傳2016年一上Steam我就買了, 不過忘了甚麼原因一直擺著沒玩,

最近開來玩, 感覺還滿好玩的, 一周目沒看攻略隨興玩玩成乞丐結局,

二周目照攻略流程本來想走天王線, 不過那個巴哈攻略寫的不完整,

害我只因為一個選項選擇錯誤只能走盟主線, 氣到直接重玩,

玩到昨天終於破天王線了, 玩天王線目的是可以攻略所有女角包括夜叉XD

https://i.imgur.com/cYrvem1.jpeg


https://i.imgur.com/0lpvdwd.jpeg


盟主線就只能二選一了,



這款遊戲完全對到我這金庸迷的胃口, 重溫當年金庸群俠傳的美好真的很爽,

目前最大缺點大概就是戰鬥畫面會卡視角, 常常要轉來轉去的很煩,


另外一點不習慣的大概就是說話語氣跟習慣了, 這文本很明顯是中國人寫的吧?

例如這個

https://i.imgur.com/RTxuV8K.jpeg


即便是PTT最愛講支語的人也很少人會講屁顛屁顛吧, 除非是支那ID

第一次看到還不知道甚麼意思還去Google了一下才知道是支語 = =


另外就是語氣方面

https://i.imgur.com/yZEn3Fq.jpeg


雖然很多台灣人也被傳染用這種語氣說話, 不過還是支人使用居多

https://i.imgur.com/7NlZKzU.jpeg


對岸的一"只"其實就是台灣的一"隻", 不知道是不是簡轉繁沒轉完全?

另外就是整個遊戲玩完幾乎沒看到"嗎?"這個字, 都是"麼?"結尾

https://i.imgur.com/0ucucjV.jpeg




其實以前我以為河洛工作室是在北京, 都已經是對岸的人了,

我自己PO的這篇在推文有說過我看到的是俠客風雲傳是北京工作室的人做的

https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1701437815.A.45F.html

不過也有人說河洛工作室都是台灣人, 所以這款應該就是完全台灣製的遊戲?

WIKI也是說台灣公司,

可是台灣人做的遊戲文本不會這樣寫吧?



另外Steam的開發商的標籤, 俠客風雲傳是Heluo Studio,

Google是河洛工作室,

那河洛群俠傳的"香港商河洛互動娛樂股份有限公司"跟Heluo Studio有關係嗎?

這兩個標籤都是河洛, 有不一樣嗎?


是同一間公司? 真的是搞得一頭霧水 = =



話說破完天王線後可能會再多玩兩周目走霸王線跟盟主線, 順便玩不同武器,

估計應該可以玩到秋特甚至冬特,

之後就玩活俠傳了, 只是聽說遊戲性不佳, 這款以劇情文本為重,

所以也可能考慮河洛群俠傳, 這款不知道如何?

有比俠客風雲好玩嗎?







--
中國人在安全的時候最勇敢,
在危險的時候貪生怕死,
在弱者面前是強者,
在強者面前是奴僕,
在善良面前非常凶狠,
在罪惡面前卻是驚人的沉默。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.249.158 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1728025395.A.EC4.html
h01036611樓這篇是寫心得還是在問問題 10/04 15:18
問問題啊
kelvin06032樓不管誰做 現在趕快去玩前傳 更好玩劇情更好 10/04 15:26
對吼 聽說前傳更好玩 等玩玩盟主線跟霸主線就會玩了 不過是不是沒養成模式了?
Weky3樓台灣混中國工作室算誰做的? 10/04 15:28
我也想說應該是混的才對XD
leecat4樓遊戲只有好不好玩的問題而已 10/04 15:28
andrew8112125樓是跟不是會影響這款好不好玩嗎? 好玩就好啦 10/04 15:30
是真的很好玩啊 語氣跟用語只是小缺點 偶爾會影響代入感 不過還是有疑問 因為之前有人說是全部台灣人做的 不過看這文本應該不像吧?
wxes506086樓所以你到底想問什麼,屁顛屁顛的小時候就聽過人講,顯 10/04 15:36
wxes506087樓然跟你想像的支語不同。「ptt最愛講支語的人...」這邊 10/04 15:36
wxes506088樓的支語顯然是指近年來中國傳來的流行語吧,那屁顛屁顛 10/04 15:36
wxes506089樓這種早幾十年就有的說法,那當然不會是支語。 10/04 15:36
wxes5060810樓玩武俠還在敵性語言病發作,你可以想想金庸是不是每本 10/04 15:38
wxes5060811樓都滿滿支語。 10/04 15:38
Tencc12樓我聽說俠客2比較好玩? 10/04 15:39
Weky13樓樓上你是指什麼遊戲...俠客英雄傳? 俠客風雲傳? 10/04 15:40
Weky14樓俠客風雲傳這ip基本死了 有智財權問題 所以沒有2代 10/04 15:41
kons16樓俠客風雲傳是在台灣的河洛工作室開發, 10/04 15:46
kons17樓但背後的資金是大陸公司,記得是鳳凰遊戲 10/04 15:47
kons18樓看你怎麼定義台製 10/04 15:47
Tencc19樓俠客風雲啊 不過我是指前傳 10/04 15:48
MikageSayo20樓這是要演變成某丁的召喚文嗎 10/04 15:53
Ariettina21樓玩遊戲要先思想檢查,很可以 10/04 16:05
mango31422樓你真的玩過?要不要看一下故事背景發生在哪國 10/04 16:14
mango31423樓大地圖看一下,你覺得不中國一點能玩嗎?還有感覺嗎? 10/04 16:15
harpuia24樓不要去計較是啥X語,玩個遊戲還要去分辨這個? 10/04 16:16
harpuia25樓你只是習慣了台化和港化的武俠 10/04 16:17
kons26樓不吹不黑,屁顛這個詞也不是古語,所以不能用中國武俠背景 10/04 16:25
kons27樓開脫 10/04 16:25
kons28樓如果說要中國武俠背景風格,反而更不能說屁顛 10/04 16:25
erisiss029樓笑死 玩遊戲還支語警察起來了 10/04 16:26
erisiss030樓矮油很厲害喔 可我偷偷說一個祕密。屁顛這個詞呢 10/04 16:27