: 文,就問我是否也講中文,聽得懂嗎?然後她講了三個字,我當場愣住...
: 她講很快:
: 。。。。"拎阿嬤"
: 再重複一次,一樣是標準的"拎阿嬤"
: 我以為她學了一句罵人的台語,
: 還覺得很有趣的跟她說這是不好的話 罵人的話,
: 她又說了一次,老闆有聽出來,
: 原來她是說:
: "你好嗎"
: 我快笑死,但當下只有我一個台灣人....沒人可以分享這個笑話好可惜啊~
要放假了沒心上班,剛好這個我去歐洲鬼混的時候有遇過欸。
那天下午布達佩斯下著雨,青年旅館的客人大多都待在旅館裡。
幾乎是制式的青年旅館交誼廳開場,一名德國帥哥主動向我打了招呼。
「你好,我來自漢諾威,你呢?」
「我從台灣來的,你好。」我和德國帥哥握了握手,順便把背包的鳳梨酥拿出來交流。
「台灣!」那名德國人眼睛亮了起來:「我很喜歡台灣人,我以前在澳洲工作過一段時間,認識了很多台灣人。」
「對啊,台灣有很多人去澳洲工作。」
「我還學了一句台語喔,是在澳洲的時候一個台灣人教我的。」
「喔?真的嗎?是什麼?」
「Soowa ranchiao。」
「恕我…蛤?」我剛剛好像聽到甚麼糟糕的古裝劇台詞?
「soo.wa.ran.chiao。」
「素哇懶叫?」
「對!就是那個!」那德國人露出燦爛的笑容,和他說出口的話成了詭異的對比。
我這算是被搭訕了嗎?這麼大膽?
不對,總覺得怪怪的。
「……等等,你、你知道這是甚麼意思嗎?」
「知道阿,就是“很高興認識你”。」
很高興你個老叭噗啦!到底是哪個缺德台灣人亂教的啦!
「咳…那個…你應該沒有跟其他台灣人說過吧?」
「沒有啊,學了這句之後第一次遇到台灣人呢,」那德國帥哥眼中閃閃發光,又說
:「其實他教我很多台語,但我覺得這句唸起來語感最棒,所以只記得這句。」
哪裡棒了啦,你的語感超糟糕的啦!
「Hi sanadayasu、湯瑪斯,你們在聊什麼?剛剛是在說中文嗎?」
西班牙人安德從旁邊湊了過來,顯然他和那德國人已經認識了。
「安德,你先不要來鬧。」
我得糾正那個名叫湯瑪斯的德國人,不然他到處跟台灣人講這個總有一天會出事的。
「喔,對啊,那是台灣的方言,」湯瑪斯微笑說道:「蘇挖軟敲,就是很高興認識你。」
喂!你不要亂教啦!
「欸,sanadayasu。」
「嗯?幹嘛?」我正思考著要怎麼用英文糾正湯瑪斯,抬頭只見安德微笑的看著我。
「這幾天謝謝你陪我了,素哇懶叫。」
噁心!
突然感謝我雖然很感動,但是用這表情跟我說這個感覺好噁心啊!
而且你學這麼快是怎樣啦!還可以自己修正成正確發音喔!太標準了吧!語言天才都是這樣的嗎!
「你們等等!」不行了,雖然很難開口,但我必須立刻糾正他們:「這句話的意思不是這樣!這句話是……su...su....my...」
媽啊!說不出口啊!這麼糟糕的英文我只在電視上看過啊!
「你在說什麼?」安德歪著頭疑問道,說著又轉頭朝旁邊的黑人女孩說:「嘿!素哇懶叫!」
不要對女生說這種東西啦!
「那是台灣方言的“很高興認識你”的意思喔。」
湯瑪斯你補充個屁啊你!
「呃,那個,你不要學這句,他們說錯了,這不是那個意…」
「書哇然叫!」已經學起來了啊啊啊啊啊!
我已經無法阻止他們了,我不懂這些外國人對台語在狂熱什麼東西,竟然整個交誼廳充滿了糟糕的對話。
「素哇懶叫,老兄!」
「Hey girl, 素哇懶叫!你也是第一次來匈牙利嗎?」
這什麼?類似在歌詞裡面加幾句英文聽起來潮度加倍嗎!我只覺得超糟糕的啦!
一片混亂中,安德似乎終於想起我剛剛被打斷的解釋:「啊對了,sanadayasu,你剛剛話說到一半,是要說什麼?」
「SUCK MY DICK 啦!!!」
「……………」
「…………」
「…………」
「呃…那個…不是……」
到底是哪個缺德台灣人亂教台語的啦!給我出來道歉!
後來我很認真點跟大家解釋了,幸好沒有被羈押,
但根據湯瑪斯說,當時不是只有他一個人學了那句台語……
滿口素哇懶叫的外國人,可能就在你我身邊。
--