[聽錯] 老外學中文笨板
我在澳洲工作,客人幾乎都是澳洲人,我也常和他們聊天,今天一個老客聽我和老闆講中
文,就問我是否也講中文,聽得懂嗎?然後她講了三個字,我當場愣住...
她講很快:
。。。。"拎阿嬤"
再重複一次,一樣是標準的"拎阿嬤"
我以為她學了一句罵人的台語,
還覺得很有趣的跟她說這是不好的話 罵人的話,
她又說了一次,老闆有聽出來,
原來她是說:
"你好嗎"
我快笑死,但當下只有我一個台灣人....沒人可以分享這個笑話好可惜啊~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.144.106.234 (澳大利亞)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1570544954.A.53C.html→ windygon1樓標題不見了 10/08 22:47
Hans142樓XD 如果向她解釋那是在咒罵, 她應該也會笑吧 10/08 23:09
我一開始在老闆沒有糾正我的時候,我是笑著跟她解釋這是不好的話,她就很錯愕
→ knock53243樓標題呢 10/09 00:08
→ saltlake4樓標題被阿嬤拎走了 10/09 00:21
twin1949tw5樓幫標題Q 10/09 03:51
→ twin1949tw6樓Q 10/09 03:51
→ vwpassat7樓一般會說 常客,或是 老客戶,沒人會說 老客吧! 10/09 10:57
→ onlyyou06018樓老客應該是英文直譯吧,用英文思考久了偶爾真的會 10/09 18:03
→ onlyyou06019樓忘記某些中文詞彙的用法。 10/09 18:03
li7271610樓XDDDDDD 10/09 22:53
→ sirloin11樓我覺得滿好笑的 鼻音很重的你好嗎 10/10 00:18
anly88812樓這篇比較好笑 10/10 19:22
→ asdfghjklasd13樓在雪梨嗎 10/18 00:02
linlin39614樓XDDD學外文都常常這麼鬧事 10/18 03:52