[請益] 其實降低文言文比例是要跟全球化接軌吧?

教師

960



其實大家可以從媒體的文章就可以觀察到

以前網路還不發達 報紙主要媒體

當時的記者的文筆和現在的風格不同

以前的記者報導文字 常常會引經據典 詞彙也比較豐富

現在的媒體報導則是固定一些流行用詞經常性地使用

但是因為全球化的趨勢 必須跟國際接軌的走向

台灣人要學英文 外國人也要學中文

所以大家可以看到外國人會說中文的也越來越多

但基本上外國人的中文 即便是非常流利 所用的詞彙也是那樣

如果要跟外國人溝通的過程中 突然來個四個字的成語 對方可能會卡住

我們降低自己的國人的中文水準 也是配合減少外國人的理解障礙

因此教育政策的走向 與其說是去中化 更遠的更廣的目標應該是國際化全球化

請問大家覺得呢?




--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.78.66.75 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Teacher/M.1702092705.A.100.html
mitch08201樓不要再來帶風向了 拜託 越來越扯 12/09 11:38
larry94192樓這什麼言論 現在小孩連字都寫不好了 12/09 11:54
mjy3樓這樣的論述不足以引起共鳴 12/09 12:02
kend4樓這篇的邏輯正確嗎? 12/09 12:24
bcdove5樓一般生活用語跟文學創作是不同的概念。 12/09 12:28
sallytai6樓反串? 其實是語言的「底蘊」 12/09 12:47
m214237樓我是覺得自然課可以刪掉時數給國文 反正要當工程師 12/09 13:14
m214238樓大學再唸就可以 12/09 13:14
m214239樓國文大部份人到大學後除了必修就不會再修了 12/09 13:15
a962880610樓以前的記者客觀報導,現在的記者... 12/09 15:30
cyj801611樓現在的新聞能看?成語也要捨去我也是笑了 12/09 19:16