: 如題
: https://imgur.com/P5VzyRF.jpg
: 我懂這句話的意思應該是
: 「語氣雖然嚴厲,實際上,用小穴被我雞雞插著的姿勢說話不僅一
: 點都不可怕,反倒有點好笑。」
: 但我不懂
: 「女性器に俺のイチモツを突き刺されている」姿
: 這段修飾「姿」的連體修飾語
: N87目前學到的文法:
: Xは Yに Oを V れる
: 弟は 犬に 足を 噛まれました。(弟弟被狗咬到腳)
: 拿來套用到這句會變成:
: 雞雞被小穴刺穿的 姿勢
這邊是標準的被動式用法,弟弟是主詞,犬是行為人,腳是弟弟的所有物,噛まれました
作為行為,以受身形式出現。
但是原文的「女性器に俺のイチモツを突き刺されている」並不是這種被動式用法,它的
「女性器に」中的「に」是指對象,而後面的「俺のイチモツを突き刺されている」
是描述對對象做的事,是主動用法,可以拆出來當子句看。
(以下討論時省略されている中的てい,用される來討論,簡化一下複雜度。)
這時候問題就變成「俺のイチモツを突き刺される」究竟是指
「俺のイチモツ」被插,還是用「俺のイチモツ」插人,這裡我覺得才是應該關注的點。
單看される的用法,不管哪個都沒有使用工具的意思,所以「を突き刺される」
的を前面都應該是指被插的對象,但是如果用Google搜尋,會發現有
「XXを突き刺される」中的XX是指插人的工具這樣的用法,也就是主動用法,
這邊為什麼可以這樣用還想請大神回答,但就結果來說,這樣的用法是存在的。
因此「女性器に俺のイチモツを突き刺される」這句話就可以拆成:
「女性器に」對女性器
「俺のイチモツを突き刺される」用我的大鵰插入
也就是「用我的大鵰插入女性器」這樣的解釋。
: 「俺のイチモツに女性器を突き刺されている姿」
按照上面的解釋,這裡就會拆成:
「俺のイチモツに」對我的大鵰
「女性器を突き刺される」用女性器插入
也就是「用女性器插入我的大鵰」這樣的解釋,很明顯奇怪。
: 問了Chatpgpt也看不懂他的說明
: 又不好意思拿這種色色的句子去HiNative問 (′・ω・`)
: 只好來板上求助: 拜託各位大大了
而如果套用標準的被動式用法 Xは Yに Oを V れる
那就是省略Xは的主詞,
直接寫作「(彼女は)俺のイチモツに女性器を突き刺される」
這樣應該也是可以解釋得通,但我日文語感很差,不知道為什麼這樣說很奇怪,
只能猜測是因為這樣寫大家會預設に是指對象而不是被動式用法,
也就是約定俗成?
這邊也想請教一下各位大神一些問題:
1.「XXを突き刺される」為什麼XX可以用作插入的工具,不是應該用で嗎?查了一下發現
「を突き刺される」前面的東西有對象跟工具兩種用法,這是「突き刺す」
這個動詞的特性嗎?當它寫成「突き刺される」時也表示主動?因為看起來不是自發
、可能,也不是尊敬用法啊......
2.如果寫成「俺のイチモツに突き刺される」這樣自然嗎?
3.如果寫成「彼女は俺のイチモツに突き刺される」這樣自然嗎?
抱歉又單獨發了一篇,因為我看推文好像沒有聚焦在「を突き刺される」的用法上,
但我覺得這才是理解上不同的重點,所以獻醜一下,想請大神指正。
--