28.竹取物語
神話雜說 - 神話是古代民間互相傳述的故事,在經過歷代的添加和改造,故事內容變的
更豐富,亦也可能變的面目全非. <引自WIKI>
我專注地聽台上老師上課,這堂課主題是日本文學發展,但不是正規的純文學,主要是講
述從上古時代流傳下來,口耳相傳的鄉野傳說神話故事等,算是學生眼中的營養學分.
會修這門課,主要是因為媽媽的書架上,有著大量圍繞皇室政治體系的民俗故事記載,相
信媽媽也曾想探究,自己的血統之謎.
兩年前,賠上雅誼一條命,左維在警局不明暴斃,孿生姊姊失蹤,一切又船過水無痕,若
非看在我是華依的親女兒份上,說不定我和爸爸也會被消失.
所以,我一定要掌握好自己的籌碼.
這兩年我上了大學,搬出家裡,除了正規的份內課,我也同時進修日文,同時參與與日本
民俗相關的課程,左維說過,媽媽的家族在歷史上查不出絲毫痕跡,但那是指正史.
有不透風的牆,沒有堵的上的嘴,我相信這類神秘又血腥的故事,終究還是會透過口耳流
傳下的.
其實就算是正史,一個家族竟可以做到千秋萬代,對比中國有紀錄以來,換了多少姓氏的
領導者,這件事本身就夠神話了.
而差點崩壞的起點,不過是幾本言情小說......
台上的老師講得很賣力,我也努力地做筆記,今天的課程內容給了我一點啟發.
下課鈴響,我馬上跑到台前問老師問題:
「老師,所以許多神話故事中,許多不合理的情節,大都是聽過的人再想像杜撰的,但其
合理的部分,仍有參考價值囉!」
「這種事沒有標準答案,視情況而定,但我的見解跟妳剛好相反!」老師頓了一下繼續說
.
「人們的確會腦補很多事,但都是為了尋求一個合理的解釋,所以杜撰的情節往往比事實
還要合理,反倒是不合理的部分,因為人們無法解釋,所以只能原封不動地轉述,往往比
較接近最原始的說法.」
「妳試想,當妳想要隱瞞某件事而撒謊時,妳是否會特意編造一個較合理的謊言?就算剛
開始有漏洞,但經過長時間甚至多人的修補圓謊,最後這個謊言就會越來越有邏輯性,也
更難戳破,所以我認為越是合理的部分,可信度反而越低.」
越是合理的部分,可信度反而越低......
我琢磨著這句話,自己一個人走到附近的咖啡廳坐下後,一頁頁翻著從圖書館借來的書,
同時作筆記,把合理與不合理的部分分開.
這本書是”竹取物語”中文版,兩年前從媽媽的書櫃拿去請雅誼看的日文書中,其中一本
就是它.
這本書作者不可考,雖然推斷創作於十世紀左右,但如果作者只是單純記錄再添述,那這
故事的起源應該更早.
這是個很美很魔幻的故事,天上的仙子來到了人間,享盡了富貴與恩寵,最後回到了月亮
國度.
以現代眼光看來,不合理的部分在於女主角輝夜姬從竹子中誕生,三個月長成人,然後天
上的仙子為她送來了羽衣,帶著她回到了月亮.
至於中間,輝夜姬成長為一亭亭玉立的美人,吸引無數人包括天皇求婚,之後她對其中五
位貴族男子提要求,在貴族男子失敗後拒絕他們,也不願進宮成為皇室嬪妃,這部分倒算
合情合理.
雖然輝夜姬要求的佛缽,玉樹枝,火鼠裘,龍首玉,子安貝不太現實,但輝夜姬本就是要
提出達不到的要求來為難他們,所以還算合理.
因為合理,所以反而不可信嗎?輝夜姬實際上到底對這些男人提出怎樣的要求?
日本神話不少,媽媽為何會獨獨對竹取物語特別關切?
午後的暖風讓人昏昏欲睡,在我邊思考邊打瞌睡的同時,突然間,我發現自己無法動彈,
同時還感受到一隻冰涼的手,輕輕撫過我的頭髮.
那手雖冰涼,觸感卻很輕柔,我微微勾起唇角,享受那久違的溫柔.
「小雨,暫時離開台灣一段時間......」
我沒有答應.
當我終於可以動作,睜開眼睛時,眼前當然一切正常,沒見到聲音的主人,但我知道,那
不是單純的白日夢.
抱歉,妃妃,有些事情不做,我一定會後悔一輩子.
幾天後,我在同一間咖啡廳看書時,一個打扮非常正式,年紀大約30歲左右的男人擅自
拉開我對面的椅子,坐了下來.
「陳雨小姐,妳好.」雖然是中文,但腔調非常生硬,聽得出來是日本口音.
終於還是來了呀......
我懶得抬頭,我知道,對方會跟我說明一切的,我只要聽就夠了.
「敝人名字叫做誠一,家父是華依小姐的生父,所以我應該算是妳的舅舅.」
===========================================================================
這篇靈感出自夜驚預告片 https://www.youtube.com/watch?v=R2Tv3yZaZjY
其實內容沒有相關,只是主要圍繞著鬼壓床的現象發展
預計每天都會更新,時間暫定下午4點
PS:週末晚上9點加碼多一篇
--